Юлия Беретта — Paroles et traduction des paroles de la chanson Мой офицер
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Мой офицер » de Юлия Беретта.
Paroles
Однажды я оказалась в твоих руках, Офицер;
И больше никогда уже не боялась.
Ты тот, о ком пишут истории;
Ты человек чести, достоинства и мужества.
Ты, кого в современном мире почти не осталось;
И ты тот, кто нужен, как воздух —
Не только мне, но и моей Родине.
Я люблю тебя, мой герой —
Лучший на свете человек.
Всю жизнь свою ты посвятил стране,
Чтобы не быть войне.
Я жду тебя, день за днём,
Молюсь за тебя по ночам.
Ты родной мой, ты сердце моё —
Мой мужчина, мой идеал!
И каким бы не был тернистый наш путь, судьба,
Какой бы неблагосклонной она не казалась порой —
Я верю и буду верить в наше светлое будущее;
В нашу любовь, в людей, в мечты!
В мой мир, в мою страну, —
И это благодаря тебе, мой Офицер!
Я люблю тебя, мой герой —
Лучший на свете человек.
Всю жизнь свою ты посвятил стране,
Чтобы не быть войне.
Я жду тебя, день за днём,
Молюсь за тебя по ночам.
Ты родной мой, ты сердце моё —
Мой мужчина, мой идеал!
Я люблю тебя, мой герой —
Лучший на свете человек.
Всю жизнь свою ты посвятил стране,
Чтобы не быть войне.
Я жду тебя, день за днём,
Молюсь за тебя по ночам.
Ты родной мой, ты сердце моё —
Мой мужчина, мой идеал!
Traduction des paroles
Une fois, je me suis retrouvée entre tes mains, officier.;
Et je n'ai plus jamais eu peur.
Tu es celui dont les histoires parlent;
Vous êtes un homme d'honneur, de dignité et de courage.
Vous, qui dans le monde d'aujourd'hui est presque disparu;
Et vous êtes celui qui a besoin comme l'air —
Pas seulement pour moi, mais aussi pour ma Patrie.
Je t'aime, mon héros —
Le meilleur homme du monde.
Tu as consacré ta vie au pays.,
Pour ne pas être une guerre.
Je t'attends, jour après jour,
Je prie pour toi la nuit.
Tu es mon cher, tu es mon coeur —
Mon homme, mon idéal!
Et quel que soit notre chemin épineux, le destin,
Quelle que soit son apparence désagréable parfois —
Je crois et crois en notre avenir radieux;
Dans notre amour, dans les gens, dans les rêves!
Dans mon monde, dans mon pays, —
Et c'est grâce à toi, mon Officier!
Je t'aime, mon héros —
Le meilleur homme du monde.
Tu as consacré ta vie au pays.,
Pour ne pas être une guerre.
Je t'attends, jour après jour,
Je prie pour toi la nuit.
Tu es mon cher, tu es mon coeur —
Mon homme, mon idéal!
Je t'aime, mon héros —
Le meilleur homme du monde.
Tu as consacré ta vie au pays.,
Pour ne pas être une guerre.
Je t'attends, jour après jour,
Je prie pour toi la nuit.
Tu es mon cher, tu es mon coeur —
Mon homme, mon idéal!