Julie London — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Boy on a Dolphin

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Boy on a Dolphin » de Julie London.

Paroles

There’s a tale that they tell of a dolphin
And a boy made of gold.
With the shells and the pearls in the deep,
He has lain many years fast asleep;
What they tell of the Boy on A Dolphin,
Who can say if it’s true.
Should he rise from the depths of the ocean,
Any wish that you wish will come true.
You say he’s only a statue,
And what can a statue achieve.
And yet while I’m gazing at you,
My heart tells my head to believe.
If the boy whom the Gods have enchanted,
Should arise from the sea,
And the wish of my heart could be granted,
I would wish that you loved only me.

Traduction des paroles

Il y a une histoire qu'ils racontent un dauphin
Et un garçon en or.
Avec les coquilles et les perles dans la profondeur,
Il s'est endormi pendant de nombreuses années;
Ce qu'ils disent du garçon sur un dauphin,
Qui peut dire si c'est vrai.
Devrait-il s'élever des profondeurs de l'océan,
Tout souhait que vous souhaitez se réalisera.
Vous dites que ce n'est qu'une statue,
Et que peut accomplir une statue.
Et pourtant pendant que je te regarde,
Mon cœur dit à ma tête de croire.
Si le garçon que les Dieux ont enchanté,
Devrait provenir de la mer,
Et le souhait de mon cœur pourrait être exaucé,
Je voudrais que vous aimiez seulement moi.