Juliane Werding — Paroles et traduction des paroles de la chanson ZUSAMMEN

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « ZUSAMMEN » de Juliane Werding.

Paroles

Dort an der Straße
Stand er und hielt den Daumen hoch
Ich rein in die Bremse
Den Typen hab ich doch schon gesehen
Er stieg ein und grinste
Und sagte leise: Hi Mir wurde so heiß, ich dachte:
Hilfe, ich werd doch wohl nicht rot!
Er kam aus meinen Träumen
In mein Auto jetzt und hier
Ja, ich war schockiert
Und wir fahren zusammen bis zum Rand des Horizonts
Und unsere Haare lösten sich im Wind
Alles war so einfach, es war komisch und zugleich normal
Kein Gestern, Morgen, Heute, nur noch wir — und das mir
Ich fuhr durch die Gegend
So romantisch irgendwie
Lass uns übernachten irgendwo
Bat er, mir zitterten die Knie
Er kam aus meinen Träumen
Daher kannte ich ihn gut
Darum fand ich auch den Mut
Und wir waren zusammen, so war’s nie mit anderen sonst
Die Liebe ist viel leichter, als man glaubt
Ja, wir waren zusammen, wie im Traum, und doch nochmal so schön
Und alles war so leicht und überhaupt so vertraut
Am Morgen lag ein Brief da: Ich leih mir etwas Geld
Denn was kostet schon die Welt?"
Ja, wir waren zusammen, und ich lachte wie noch nie zuvor
Schlawiner, Gauner, lieber kleiner Dieb
Und ich werd ihn finden
Auch wenn ich durch alle Straßen fahr
Und find ich ihn, dann geht’s zum Traualtar
Ist doch klar

Traduction des paroles

Là, sur la Route
Il se leva et leva le pouce
Je viens dans le frein
Je l'ai déjà vu
Il monta et sourit
Et dit doucement: Salut J'ai eu tellement chaud, je pensais:
Au secours, Je ne rougis pas!
Il est sorti de mes rêves
Dans ma voiture maintenant et ici
Oui, j'ai été choqué
Et nous allons ensemble jusqu'au bord de l'horizon
Et nos cheveux se sont détachés dans le vent
Tout était si simple, c'était drôle et en même temps normal
Pas hier, demain, Aujourd'hui, Seulement nous — et moi
Je conduisais à travers la région
Tellement romantique en quelque sorte
Laissez-nous passer la nuit quelque part
Il m'a demandé de trembler les genoux
Il est sorti de mes rêves
Par conséquent, je le connaissais bien
C'est pourquoi j'ai aussi trouvé le courage
Et nous étions ensemble, donc ce n'était jamais avec les autres
L'Amour est beaucoup plus facile qu'on ne le croit
Oui, nous étions ensemble, comme dans un Rêve, et pourtant encore si belle
Et tout était si facile et si familier
Le matin, il y avait une lettre: J'emprunte de l'argent
Car combien coûte le monde?"
Oui, nous étions ensemble, et je riais comme jamais auparavant
Schlawiner, des Escrocs, cher petit Voleur
Et je le trouverai
Même si je roule dans toutes les rues
Et je le trouve, puis je vais à L'autel de deuil
Est clair