Juliane Werding — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stimmen im Wind
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stimmen im Wind » de Juliane Werding.
Paroles
Schwarze Vögel, roter Himmel
Frau am Meer riecht an Blumen
aber ihre Hand ist leer
sieht ein Schiff im Sturm versinken
hört Menschen schrein
sie ist nicht verlassen, nur allein
Stimmen im Wind
die sie rufen, wenn der Abend beginnt
sei nicht traurig, Suzanne
es fängt alles erst an Stimmen im Wind
die so zärtlich und so liebevoll sind
sei nicht traurig, Suzanne
es fängt alles erst an
Lächeln in erschrocknen Augen
blind vom licht, Tränen wie aus Eis
verbrennen ihr Gesicht
Pärchen auf vergilbten Fotos
der Phantasie
Menschen, die sich lieben
sterben nie
Stimmen im Wind …
und der Mann, mit dem sie redet
bleibt unsichtbar
Menschen, die sich lieben
sind sich nah
Stimmen im Wind …
was ruht in tiefen Meeren
wird einmal wiederkehren
deine schwere Zeit ist bald vorbei
Stimmen im Wind …
Traduction des paroles
Les Oiseaux noirs, Ciel rouge
Femme au bord de la mer sent les fleurs
mais votre main est vide
voit un navire couler dans la tempête
entendre les gens sanctuaire
elle n'est pas abandonnée, seulement seule
Des voix dans le Vent
que vous appelez quand la soirée commence
ne sois pas triste, Suzanne
tout commence par des voix dans le vent
qui sont si tendres et si affectueux
ne sois pas triste, Suzanne
tout ne fait que commencer
Sourire aux yeux effrayés
aveuglé par la lumière, des larmes comme de la glace
brûler votre Visage
Couple sur photos jaunies
l'Imagination
Les gens qui s'aiment
ne jamais mourir
Des voix dans le Vent …
et l'homme à qui elle parle
reste invisible
Les gens qui s'aiment
sont proches
Des voix dans le Vent …
ce qui repose dans les mers profondes
reviendra une fois
votre temps difficile est bientôt terminé
Des voix dans le Vent …