Juliane Werding — Paroles et traduction des paroles de la chanson Soldatenzug
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Soldatenzug » de Juliane Werding.
Paroles
sie hält ihn fest, so lang es geht, keine Worte, nur ein
"Vergiß-mich-nicht"
der Zug rollt an, er winkt ihr zu und sein Lachen ist voller Zuversicht
halt — keine tränen, denn schon bald wirst du sehen, daß uns zwei nichts
trennen kann
es war so schön, ein wolkenloser blauer Himmel
und die Fahnen hingen bunt zum Fenster raus
und im Zug sangen die Soldaten Lieder
und er sagte, ich komm sicher bald nach haus
und er sagte, ich komm sicher bald nach Haus
es war so schön, ein wolkenloser blauer Himmel
und die Fahnen hingen bunt zum Fenster raus
und sie wußte, er kommt niemals mehr nach Haus
und sie wußte, er kommt niemals mehr nach Haus
Traduction des paroles
elle le tient aussi longtemps que possible, pas de mots, juste un
& quot; oubliez-moi-pas & quot
le train roule, il lui fait signe et son rire est plein de confiance
arrête - pas de larmes, car bientôt tu verras que nous deux, rien
peut séparer
c'était tellement beau, un Ciel bleu sans nuages
et les drapeaux étaient accrochés à la fenêtre
et dans le train, les soldats chantaient des chansons
et il a dit que je reviendrai bientôt à la maison
et il a dit que je reviendrai bientôt à la maison
c'était tellement beau, un Ciel bleu sans nuages
et les drapeaux étaient accrochés à la fenêtre
et elle savait qu'il ne rentrerait jamais chez lui
et elle savait qu'il ne rentrerait jamais chez lui