Juliane Werding — Paroles et traduction des paroles de la chanson Großstadt-Indianer
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Großstadt-Indianer » de Juliane Werding.
Paroles
Das Land war groß genug für ein freies Leben,
Roter Mann;
Da kamen eines Tages viele Schiffe übers Meer,
Brachten den weißen Mann;
Er nahm sich dein Land, alles Gold, was er fand,
Er rodete den Wald;
Wenn das Feuerwasser einmal nicht seine Wirkung tat,
Raubte er mit Gewalt.
Dein Volk sprach mit den Göttern und verlangte Rache
Am weißen Trunkenbold;
Doch was waren schon Pfeil und Bogen gegen
Die Kugel aus einem Colt.
Der weiße Mann besiegte deine tapf’ren Krieger
In erbarmungslosem Kampf;
Und bald darauf fuhr er auf Schienen durch das Land
In einem schwarzen Roß aus Dampf.
Hey, hey, hey, Großstadt-Indianer
In deinem bunten Kaftan, wohin willst du geh’n?
Die Zeit dreht nicht zurück, Großstadt-Indianer,
Ein Joint bringt keine Freiheit, kannst du das verstehn?
Wo früher einmal deine Zelte standen
Stehen Türme aus Beton;
Wo früher einmal Lagerfeuer brannten,
Gibt es heute Gas und Strom.
Am Himmel fliegen große Eisenvögel
Donnernd um die Welt.
Die Fische im Fluß kann man längst nicht mehr jagen,
Sondern kaufen und bezahlen mit Geld.
Das letzte, was dir blieb, war der Straßenrand
Zwischen Silberschmuck und Pfeifen,
Die Leute kauften wie verrückt diese Sachen
Und konnten dich doch nicht begreifen;
Jeder wollte einen Hauch Romantik,
Ein Stück von der Attraktion.
Bald gab’s das Zeug viel billiger im Kaufhaus, und für dich
Gab es nichts mehr zu tun.
Hey, hey, hey, Großstadt-Indianer
Die Berge sind aus Mauern, die Prärie ist nicht mehr grün;
Zu deinem Wigwam führt ein Fahrstuhl, Großstadt-Indianer,
Die Träume kosten Eintritt, der Wind riecht nach Benzin.
Hey, hey, hey, Großstadt-Indianer
In deinem bunten Kaftan, wohin willst du geh’n?
Die Zeit dreht nicht zurück, Großstadt-Indianer,
Ein Joint bringt keine Freiheit, kannst du das verstehn?
Traduction des paroles
Le pays était assez grand pour une vie libre,
Rouge Homme;
Un jour, de nombreux bateaux passèrent par la mer,
Ont Homme blanc;
Il prit ton Pays, tout L'or qu'il trouva,
Il a défriché la forêt;
Si l'eau du feu une fois n'a pas fait son effet,
Il a volé par la force.
Ton peuple parla aux dieux et demanda vengeance
Le blanc Ivrogne;
Mais qu'étaient déjà les arcs et les flèches contre
La balle d'un Colt.
L'Homme blanc a vaincu ta tapf’ren Guerrier
Dans une lutte impitoyable;
Et peu de temps après, il traversa le pays sur des rails
Dans un cheval noir de vapeur.
Hé, hé, hé, Indiens des grandes villes
Dans ton caftan coloré, où vas-tu?
Le temps ne tourne pas en arrière, les Indiens des grandes villes,
Un Joint n'apporte pas de liberté, peux-tu le comprendre?
Où étaient autrefois vos tentes
Debout tours en béton;
Là où les feux de joie brûlaient autrefois,
Il y a du gaz et de l'électricité aujourd'hui.
Dans le ciel, les grands oiseaux de fer volent
Tonnerre autour du monde.
On ne peut plus chasser les poissons dans la rivière,
Mais acheter et payer avec de l'Argent.
La dernière chose qui vous restait était le bord de la route
Entre bijoux en argent et tuyaux,
Les gens ont acheté ces choses comme des fous
Et ne pouvaient pas te comprendre;
Tout le monde voulait une Touche de Romantisme,
Un Morceau de l'Attraction.
Bientôt, il y avait des choses beaucoup moins cher dans le grand magasin, et pour vous
Il n'y avait plus rien à faire.
Hé, hé, hé, Indiens des grandes villes
Les montagnes sont faites de murs, La Prairie n'est plus verte;
Un ascenseur mène à votre Wigwam, les Indiens des grandes villes,
Les rêves coûtent L'entrée, le vent sent L'essence.
Hé, hé, hé, Indiens des grandes villes
Dans ton caftan coloré, où vas-tu?
Le temps ne tourne pas en arrière, les Indiens des grandes villes,
Un Joint n'apporte pas de liberté, peux-tu le comprendre?