Juliane Werding — Paroles et traduction des paroles de la chanson Die Zeit in der wir leben (Age)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Die Zeit in der wir leben (Age) » de Juliane Werding.
Paroles
Die Zeit in der wir leben fließt so schnell dahin,
sie steckt oft voller Rätsel und fragen nach dem Sinn
Man hört die Menschen klagen,
was ist schuld daran,
das man heut auf nichts mehr bauen kann.
Denn was gestern noch groß und unvergänglich schien
das ist heute nur noch Staub auf unseren Schuh´n.
Und die alten Ideale, sie sind nichts mehr wert,
und gute Freunde hat die Zeit schon lange Zeit.
Du sprichst mit mir von liebe und ich weiß Du meinst es ernst,
doch sag nicht gleich sie hält ein leben lang
Ich bin morgen vielleicht schon nicht mehr
das Mädchen das du kennst
und schau die Welt mit andern Augen an.
Denn aus Freude wird auch leid
aus liebe Einsamkeit,
es ist alles eine Frage der Zeit.
Doch willst Du mit mir den Weg ins ungewisse gehn
dann sagst auch Du vielleicht am Ende
schön war die Zeit.
Laß die Zeit in der wir leben nicht an dir vorüber gehn,
schau hinter die Kulissen dieser Welt.
Denk nicht nur an Dich
versuch auch mal den andern zu verstehn,
denn nur der wird eine Antwort finden,
der Fragen stellt.
Denn die Zeit ist viel zu kurz und zu kostbar dafür
daß man andere für sich denken lassen kann.
Diese Welt kann voller Haß oder Liebe sein,
daß entscheiden wir allein
in unserer Zeit.
Traduction des paroles
Le temps dans lequel nous vivons s'écoule si vite,
elle est souvent remplie d'énigmes et de questions de sens
On entend les gens se plaindre,
Quelle est la faute à cela,
que l'on ne peut plus compter aujourd'hui sur rien.
Car ce qui semblait encore grand et impérissable hier
aujourd'hui, ce N'est plus que de la poussière sur nos chaussures.
Et les vieux idéaux, ils ne valent plus rien,
et les bons amis ont le temps depuis longtemps.
Tu me parles d'amour et je sais que tu es sérieux,
mais ne dites pas tout de suite qu'elle dure toute une vie
Je ne serai peut-être plus demain
la fille que tu connais
et regarde le monde avec d'autres yeux.
Car la joie devient aussi une souffrance
par amour solitude,
tout est une Question de Temps.
Mais tu veux aller avec moi sur le chemin de l'incertain
alors peut-être que vous aussi dites à la fin
le temps était beau.
Que le temps dans lequel nous vivons ne passe pas par toi,
regardez dans les coulisses de ce monde.
Ne pense pas seulement à Toi
essaie aussi de comprendre l'autre,
car seul celui-ci trouvera une réponse,
pose des Questions.
Parce que le temps est trop court et trop précieux pour cela
que l'on puisse laisser les autres penser pour eux-mêmes.
Ce monde peut être plein de haine ou D'amour,
que nous décidons seuls
à notre époque.