Julian Cope — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Shipwreck of St. Paul
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Shipwreck of St. Paul » de Julian Cope.
Paroles
The saddest place in the world for a heathen
Is this place, let’s burn it down
Ooh, what a storm made a delivery — here’s Saul the tax collector
Why didn’t you all just let him drown?
This is the tale of St. Paul
And of how he was shipwrecked on those Maltese rocks far below
Hear my account of the unwritten Bugibba priesthood;
Who saved his life that millions might die when they let him go
And one dissenting priest says:
«And in that heathen light
I caught your name
And in that heathen light
I caught your name
And in that heathen light
I caught your name»
The tax collector was sailing to Rome
And in chains in the hold, as the empire’s enemy
Oozing with hatred and purest contempt for the women’s religions
And all of their mystery
And one dissenting priest says:
«And in that heathen light
I caught your name
And in that heathen light
I caught your name
And in that heathen light
I caught your name
And in that heathen light
I caught your name.»
Then to the strangers of Ephesus, Saul took the message of Christ
But he made it all his own
Thereafter, he took the name of St. Paul
And the Nazarene’s word was perverted from that day on
Changes were made, yes
But change is perfunctory unless those changes are acted upon
Huge was the debt the new patriarchal religions owned to the Tarsian turncoat
For he — not Jesus — was their true Son
«And in that heathen light
I caught your name
And in that heathen light
I caught your name
And in that heathen light
That’s when I caught your name
And in that heathen light
I caught your name
I caught your name
I caught your name"
Traduction des paroles
L'endroit le plus triste au monde pour un païen
Est-ce que cet endroit, brûlons-le
Ooh, quelle tempête a fait une livraison-Voici Saul le collecteur d'impôts
Pourquoi ne l'avez-vous pas laissé se noyer?
C'est le conte de Saint Paul
Et de la façon dont il a fait naufrage sur ces rochers Maltais loin en dessous
Écoutez mon récit de la prêtrise non écrite de Bugibba;
Qui lui a sauvé la vie pour que des millions meurent quand ils le laisseront partir
Et un prêtre dissident dit:
"Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom»
Le collecteur d'impôts naviguait à Rome
Et enchaînés dans la cale, comme l'ennemi de l'empire
Suintant de haine et de mépris le plus pur pour les religions des femmes
Et l'ensemble de leur mystère
Et un prêtre dissident dit:
"Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom.»
Puis aux étrangers D'Éphèse, Saül prit le message de Christ
Mais il a fait tout le sien
Par la suite, il a pris le nom de Saint Paul
Et la parole du Nazaréen fut pervertie à partir de ce jour
Des changements ont été apportés, Oui
Mais le changement est superficiel à moins que ces changements ne soient mis en œuvre
Énorme était la dette des nouvelles religions patriarcales appartenant au turncoat tarsien
Car lui — pas Jésus-était leur vrai Fils
"Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
Et dans cette lumière païenne
C'est quand j'ai pris votre nom
Et dans cette lumière païenne
J'ai attrapé votre nom
J'ai attrapé votre nom
J'ai attrapé votre nom"