Judy Garland — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sweet Sixteen

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sweet Sixteen » de Judy Garland.

Paroles

For fifteen years, I’ve played a waiting game
I’ve suffered like they do in Russian plays
But if what’s in store is really what they claim
I must admit that suffering really pays
For fifteen years, I’ve been just like a prisoner in a cell
For fifteen years, my life has been just awful
From one to four was such a bore
I remember how I hated having all those people
Paw all over me and talk, baby, talk
They’d say goo-goo, isn’t she cunning?
Poor dear, she has her father’s nose
Ah-tic-a-tic-a-tic-a-tic-a-tic-a
The years from five to eight I hate
I’ve grown into a very unattractive child
And consequently was utterly and completely ignored
But I didn’t really mind, I had a book of Mother Goose
And Mother Goose is pretty
Hot stuff when you’re five years old
At nine, I had the measles so that didn’t count
At ten, I’d reached the performing stage
And at the drop of a hat mother would call me in And have me sing the rosary for her guest
I never will forget how papa used to squirm
When I hit that high note
From eleven to thirteen, I’d rather not speak of It was bad enough having Jimmy Doogan pull my hair in school
But it was positively humiliating to have
My own mother refer to me as her dear little ugly duckling
At fourteen, I had my first taste of romance
It was at a party at dancing school
And he was younger than I was, shorter than I was
Oh, but he had a wonderful name, Archibold
And he really like me too, he really did
But I had to go and spoil it all
I asked him right out if he’d be my best beau
That was the last I ever saw of him
By now I was fifteen and pretty miserable
Mother refused to let me wear any lipstick or rouge
And I went around looking as pale as death
It was then that I decided to join the monastery
And I would have too, if it hadn’t been for Bing Crosby
I was afraid they wouldn’t have any radios in monasteries
So, I devoted my fifteenth year to Kraft cheese
But now it’s a different story, I can brush away the tears
And laugh at those awful fifteen years
For now I’m sweet sixteen and I’ve got my first long dress
I can even have a date one night a week
I can paint my lips a little and rouge my cheeks
I’m sweet sixteen but I really must confess
Although this grown up life isn’t simple
I wouldn’t change places with Shirley Temple
Gee, it’s great to be just as free as the birds above me
I’m a Juliet out to get a Romeo to love me I ask you, please forget that I was an in-between
I mean my flags unfurled, I’m a woman of the world
I’m sweet sixteen

Traduction des paroles

Pendant quinze ans, j'ai joué un jeu d'attente
J'ai souffert comme ils le font dans les pièces russes
Mais si ce qui est en magasin est vraiment ce qu'ils prétendent
Je dois admettre que la souffrance paie vraiment
Pendant quinze ans, j'ai été comme un prisonnier dans une cellule
Pendant quinze ans, ma vie a été horrible
De un à quatre était un tel ennui
Je me souviens comment je détestais avoir tous ces gens
Patte sur moi et parler, bébé, parler
Ils diraient goo-goo, n'est-elle pas rusée?
Pauvre chérie, elle a le nez de son père
Ah-tic-a-tic-a-tic-a-tic-a-tic-un
Les années de cinq à huit je déteste
Je suis devenu un enfant très peu attrayant
Et par conséquent a été complètement et complètement ignoré
Mais ça ne me dérangeait pas vraiment, j'avais un livre de mère oie
Et mère Goose est jolie
Hot stuff quand vous êtes cinq ans
À neuf ans, j'ai eu la rougeole, donc ça ne compte pas
À dix ans, j'avais atteint la scène
Et à la baisse d'un chapeau mère m'appelait et me faisait chanter le chapelet pour son invité
Je n'oublierai jamais comment papa se tortillait
Quand j'ai frappé cette note élevée
De onze à treize ans, je préfère ne pas en parler était assez mauvais D'avoir Jimmy Doogan tirer mes cheveux à l'école
Mais il a été positivement humiliant d'avoir
Ma propre mère se réfère à moi comme son cher petit vilain petit canard
À quatorze ans, j'ai eu mon premier goût de la romance
C'était à une fête à l'école de danse
Et il était plus jeune que moi, plus petit que moi
Oh, mais il avait un nom merveilleux, Archibold
Et il m'aime vraiment aussi, il l'a vraiment fait
Mais je devais aller tout gâcher
Je lui ai demandé de droite si il avait beau être mon meilleur
Ce fut la dernière que j'ai jamais vu de lui
J'avais quinze ans et j'étais plutôt malheureux
Mère a refusé de me laisser porter du rouge à lèvres ou du rouge
Et j'ai fait le tour en regardant aussi pâle que la mort
C'est alors que j'ai décidé de rejoindre le monastère
Et moi aussi, sans Bing Crosby
J'avais peur qu'ils n'aient pas de radio dans les monastères
Donc, j'ai consacré ma quinzième année au fromage Kraft
Mais maintenant, c'est une autre histoire, je peux enlever les larmes
Et rire de ces quinze années terribles
Pour l'instant je suis Sweet sixteen et j'ai ma première robe longue
Je peux même avoir une date une nuit par semaine
Je peux peindre un peu mes lèvres et rougir mes joues
Je suis Sweet sixteen mais je dois vraiment avouer
Bien que cette vie adulte n'est pas simple
Je ne changerais pas de place avec Shirley Temple
C'est génial d'être aussi libre que les oiseaux au-dessus de moi
Je suis une Juliette pour obtenir un Roméo pour me aimer je vous demande, s "il vous plaît oublier que j" étais un entre-deux
Je veux dire mes drapeaux dépliés, je suis une femme du monde
Je suis Sweet sixteen