Judy Collins — Paroles et traduction des paroles de la chanson Albatross

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Albatross » de Judy Collins.

Paroles

The lady comes to the gate dressed in lavender and leather
Looking North to the sea she finds the weather fine
She hears the steeple bells ringing through the orchard
All the way from town
She watches seagulls fly
Silver on the ocean stitching through the waves
The edges of the sky
Many people wander up the hills
From all around you
Making up your memories and thinking they have found you
They cover you with veils of wonder as if you were a bride
Young men holding violets are curious to know if you have cried
And tell you why
And ask you why
Any way you answer
Lace around the collars of the blouses of the ladies
Flowers from a Spanish friend of the family
The embroid’ry of your life holds you in And keeps you out but you survive
Imprisoned in your bones
Behind the isinglass windows of your eyes
And in the night the iron wheels rolling through the rain
Down the hills through the long grass to the sea
And in the dark the hard bells ringing with pain
Come away alone
Even now by the gate with you long hair blowing
And the colors of the day that lie along your arms
You must barter your life to make sure you are living
And the crowd that has come
You give them the colors
And the bells and wind and the dream
Will there never be a prince who rides along the sea and the mountains
Scattering the sand and foam into amethyst fountains
Riding up the hills from the beach in the long summer grass
Holding the sun in his hands and shattering the isinglass?
Day and night and day again and people come and go away forever
While the shining summer sea dances in the glass of your mirror
While you search the waves for love and your visions for a sign
The knot of tears around your throat is crystallizing into your design
And in the night the iron wheels rolling through the rain
Down the hills through the long grass to the sea
And in the dark the hard bells ringing with pain
Come away alone
Come away alone… with me.

Traduction des paroles

La dame vient à la porte vêtue de lavande et de cuir
Regardant vers le nord vers la mer elle trouve le beau temps
Elle entend les cloches du clocher sonner à travers le verger
Tout le chemin de la ville
Elle regarde les mouettes voler
Argent sur l'océan couture à travers les vagues
Les bords du ciel
Beaucoup de gens errent dans les collines
Tout autour de vous
Inventer vos souvenirs et penser qu'ils vous ont trouvé
Ils vous couvrent de voiles d'émerveillement comme si vous étiez une mariée
Les jeunes hommes tenant des violettes sont curieux de savoir si vous avez pleuré
Et dites vous pourquoi
Et vous demander pourquoi
De toute façon vous répondez
Dentelle autour des cols des chemisiers des dames
Fleurs d'un ami espagnol de la famille
La broderie de votre vie vous retient et vous empêche de sortir, mais vous survivez
Emprisonné dans tes os
Derrière les fenêtres isinglass de vos yeux
Et dans la nuit les roues de fer roulant à travers la pluie
En bas des collines à travers la longue herbe à la mer
Et dans l'obscurité les cloches dures sonnent de douleur
Sortir seul
Même maintenant par la porte avec vous les cheveux longs soufflant
Et les couleurs du jour qui se trouvent le long de vos bras
Vous devez troquer votre vie pour vous assurer que vous vivez
Et la foule qui est venue
Vous leur donnez les couleurs
Et les cloches et le vent et le rêve
N'y aura-t-il jamais un prince qui longe la mer et les montagnes
Disperser le sable et la mousse dans les fontaines d'améthyste
Monter les collines de la plage dans la longue herbe d'été
Tenant le soleil dans ses mains et brisant l'isinglass?
Jour et nuit et jour encore et les gens viennent et s'en vont pour toujours
Tandis que la mer d'été brillante danse dans le verre de votre miroir
Pendant que vous recherchez les vagues pour l'amour et vos visions pour un signe
Le nœud de larmes autour de votre gorge se cristallise dans votre conception
Et dans la nuit les roues de fer roulant à travers la pluie
En bas des collines à travers la longue herbe à la mer
Et dans l'obscurité les cloches dures sonnent de douleur
Sortir seul
Sortir seul... avec moi.