Juan Luis Guerra — Paroles et traduction des paroles de la chanson Las Avispas
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Las Avispas » de Juan Luis Guerra.
Paroles
Tengo un Dios admirable en los cielos,
y el amor de su Espíritu Santo;
por su gracia yo soy hombre nuevo
y de gozo se llena mi canto.
De su imagen yo soy un reflejo,
que me lleva por siempre en victoria,
y me ha hecho cabeza y no cola;
en mi Cristo yo todo lo puedo.
Jesús me dijo que me riera,
si el enemigo me tienta en la carrera.
Y también me dijo: -no te mortifiques,
que yo le envío mis avispas pa' que lo piquen-.
¡Es verdad!
Tengo un Dios admirable en los cielos,
que me libra de mal y temores.
Es mi roca y mi gran fortaleza,
y me colma con sus bendiciones.
Mi señor siempre me hace justicia,
me defiende de los opresores;
no me deja ni me desampara,
pues mi Dios es Señor de señores.
Jesús me dijo que me riera,
si el enemigo me tienta en la carrera.
Y también me dijo: -no, no, no, no te mortifiques,
que yo le envío mis avispas pa' que lo piquen-.
¡Es verdad!
Jesús me dijo (ya lo ves) que me riera,
si el enemigo me tienta en la carrera.
Y también me dijo: -no, no, no te mortifiques, (túlo ves)
que yo le envío mis avispas pa' que lo piquen-. (¡Ojoooyeee!)
¡Uuuuuujuu!, ¡Avispas!
Pa' que lo piquen (en la cara, ves), pa' que lo piquen (y en los pies),
que yo le envío mis avispas pa' que lo piquen. (lo piquen otra vez)
Pa' que lo piquen (en la carretera), pa' que lo piquen (y en medio 'e la acera),
que yo le envío mis avispas pa' que lo piquen (¡sí!)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(que lo piquen en el dedo más chiquito pa' que afinque)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(que lo piquen en la cola pa' que salte como un lince)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(Señor…)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(que lo piquen en la cara pa' que no me mortifique)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(que lo piquen en los huesos pa' que salte y pa' que brinque)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(donde quiera que se meta yo quisiera que lo piquen)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(Señor…)
Que lo piquen, lo piquen, lo piquen y lo piquen
(que lo piquen en la cara pa' que no me mortifique)
Jesús me dijo que me riera,
si el enemigo me tienta en la carrera.
Y también me dijo: -no, no, no, no te mortifiques,
que yo le envío mis avispas pa' que lo piquen-.
¡Es verdad!
Jesús me dijo (ya lo ves) que me riera, (jajajaja)
si el enemigo me tienta en la carrera.
Y también me dijo: -no, no, no, no, no te mortifiques,
que yo le envío mis avispas pa' que lo piquen-. (¡Oyeee!)
¡Uuuuuujuu!
Traduction des paroles
J'ai un Dieu admirable au ciel,
et l'amour de son Saint-Esprit;
par sa grâce je suis un homme nouveau
et ma chanson est remplie de joie.
De son image je suis un reflet,
ça me prend une éternité à victoria,
et il m'a fait la tête et non la queue;
en mon Christ, je peux tout faire.
Jésus m'a dit de rire,
si l'ennemi me tente dans la course.
Et il me dit aussi :- ne vous mortifiez pas,
que je lui envoie mes guêpes pa ' pour le piquer -.
C'est vrai!
J'ai un Dieu admirable au ciel,
délivre-moi du mal et de la peur.
C'est mon rocher et ma grande forteresse,
et il me remplit de ses bénédictions.
Mon Seigneur me rend toujours justice,
défendez moi des oppresseurs;
il ne me quittera pas ou ne m'abandonnera pas,
car mon Dieu est le Seigneur des Seigneurs.
Jésus m'a dit de rire,
si l'ennemi me tente dans la course.
Et il me dit aussi: - non, non, non, ne te mortifie pas,
que je lui envoie mes guêpes pa ' pour le piquer -.
C'est vrai!
Jésus m'a dit (vous voyez) de rire,
si l'ennemi me tente dans la course.
Et il me dit aussi: - non, non, Ne sois pas mortifié, (tu vois)
que je lui envoie mes guêpes pa ' pour le piquer -. (Ooooyeee!)
Uuuuuujuu! Les guêpes!
Pa 'ils le piquent (dans le visage, vous voyez), pa' ils le piquent (et dans les pieds),
que je lui envoie mes guêpes pour le piquer. (poke à nouveau)
À piquer (sur la route), à piquer (et au milieu du trottoir),
que je lui envoie mes guêpes pour le piquer (Oui!)
Laissez-le être piqué, piqué, piqué et piqué
(à piquer sur le plus petit doigt pa ' pour affiner)
Laissez-le être piqué, piqué, piqué et piqué
(à piquer dans la queue pour sauter comme un lynx)
Laissez-le être piqué, piqué, piqué et piqué
(Seigneur…)
Laissez-le être piqué, piqué, piqué et piqué
(pour le piquer dans le visage pa ' Que Je ne mortifie pas)
Laissez-le être piqué, piqué, piqué et piqué