Juan Gabriel — Paroles et traduction des paroles de la chanson Amor Propio
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Amor Propio » de Juan Gabriel.
Paroles
Mañana, cuando amanezca
Será otro día, yo estaré lejos
Cuando el sol salga, mirarás
Todo distinto y se, que llorarás
Cuando amanezca
Cuanta tristeza, tu sentirás
Mañana, cuando estés sola
Y tengas ganas, de estar conmigo
Comprenderás que fue un error
Haberme dicho que me olvidé de tu amor
Y de insistirme que me fuera
Por favor
Antes de que salga el sol, iré muy lejos
Y entre otras calles, de otras ciudades
De otros países, te olvidaré
Me perderé, entre cariños
Entre canciones, entre amistades
Buscando amor, buscando ayuda
Buscando alivio, a este dolor
Y aunque me pidas volver, no volvería
Dios guardé el día, ya no podría
No volvería, volver, ya no
Y aunque me muera, sin tus brazos
Yo no voy a llorar, no voy a sufrir
No le haré mas caso, a mi corazón
Que me pide por Dios, ya vuelva a tu lado
Traduction des paroles
Demain, quand il se lève
Ce sera un autre jour, je serai absent
Quand le soleil se lèvera, vous regarderez
Tous différents et je sais, vous allez pleurer
Quand il se lève
Triste, vous vous sentirez
Demain, lorsque vous êtes seul
Et tu veux être avec moi
Vous l'aurez compris, c'était une erreur
Tu m'as dit que j'avais oublié ton amour
Et d'insister pour que je parte
S'il vous plaît
Avant que le soleil se lève, je vais faire un long chemin
Et parmi d'autres rues, d'autres villes
D'autres pays, je vais vous oublier
Je vais me perdre, entre amour
Entre chansons, entre amitiés
Vous cherchez l'amour, vous cherchez de l'aide
Cherchant le soulagement, à cette douleur
Et même si tu me demandes de revenir, Je ne reviendrai pas.
Dieu j'ai gardé le jour, Je ne pouvais plus
Je ne reviendrais plus, Je ne reviendrais plus
Et même si je meurs, sans tes bras
Je ne pleurerai pas, Je ne souffrirai pas
Je ne t'écouterai plus, mon coeur
Qui me demande Dieu, reviens déjà à tes côtés