Joshua James — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ghost in the Town

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ghost in the Town » de Joshua James.

Paroles

Dearest Emma, there’s a ghost in the town
A ghost in the town from where you came
Dearest Emma, there are cracks on the wall
Voices in the hall that can’t escape
Can you remember when we all were young
When we all were much younger than today?
And have you noticed all the signs on the road
Causing all who pass to know to please be safe?
And I won’t keep quiet for the harm I’ve caused
And I can’t read wrinkles on your face
And I don’t have penance for the things I’ve done
I can’t explain
There is a photo on the dash of our car
That has recently gone dark from all the sun
Could you imagine if our skin were to fall
Would the world just be appalled at what we’ve done?
Dearest Emma, there’s a ghost in our town
A ghost in the town from where you came
All the nights that the dogs wouldn’t bark
I stare with no remark, a cryin' shame
There’s a crack in the center of our kitchen floor
And I’m curious of what it could destroy
As I reach my hand into the dark below
I hear your voice
And if you want me, like I want you
A slow escape of all that’s made
Our purest stolen virtue
And if you need me, like I need you
Then that ghost that bore itself below
Won’t bother me, and babe, it won’t bother you

Traduction des paroles

Ma chère Emma, il y a un fantôme dans la ville
Un fantôme dans la ville d'où tu viens
Ma chère Emma, il y a des fissures sur le mur
Des voix dans la salle qui ne peuvent pas s'échapper
Tu te souviens quand on était tous jeunes
Quand nous étions tous beaucoup plus jeunes qu'aujourd'hui?
Et avez-vous remarqué tous les signes sur la route
Faire en sorte que tous ceux qui passent à savoir pour plaire à être en sécurité?
Et je ne me tairai pas pour le mal que j'ai causé
Et je ne peux pas lire les rides sur ton visage
Et je n'ai pas de pénitence pour ce que j'ai fait
Je ne peux pas expliquer
Il y a une photo sur le tableau de bord de notre voiture
Qui a récemment disparu sombre de tout le soleil
Pourriez vous imaginer si notre peau tombait
Le monde serait-il consterné par ce que nous avons fait?
Ma chère Emma, il y a un fantôme dans notre ville
Un fantôme dans la ville d'où tu viens
Toutes les nuits où les chiens n'aboyaient pas
Je regarde sans remarque, un cri de honte
Il y a une fissure au centre de notre plancher de cuisine
Et je suis curieux de ce qu'il pourrait détruire
Comme je touche ma main dans l'obscurité ci-dessous
J'entends ta voix
Et si tu me veux, comme je te veux
Une fuite lente de tout ce qui est fait
Notre vertu la plus pure volée
Et si tu as besoin de moi, comme j'ai besoin de toi
Alors ce fantôme qui s'enfonçait en bas
Ça ne me dérangera pas, et bébé, ça ne vous dérangera pas