Josh Abbott Band — Paroles et traduction des paroles de la chanson Idalou

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Idalou » de Josh Abbott Band.

Paroles

There’s faded paint down Walnut Street.
That’s the cotton gin where the farmers meet.
There’s the water tower I never had the guts to climb.
Sums up how some folks live and other folks die trying.
She’ll pick you up and she’ll pull you down.
Everyone waves when they’re driving through town.
The faces may change but the last names never do.
It’s the beautiful way of life in Idalou.
Just north of the highway is my dad’s old work barn.
Down the road from there is where the Isoms farm.
Coach Taylor retired after fi nally winning state.
They’ll all move on but the story will stay the same.
There’s a sole traffi c light; one side is red,
most people stop and stay 'til they’re dead.
The other side’s yellow; proceed with caution,
but if you keep going you may be forgotten.

Traduction des paroles

Il y a de la peinture fanée dans Walnut Street.
C'est le gin de coton où les agriculteurs se rencontrent.
Il y a le château d'eau que je n'ai jamais eu le courage d'escalader.
Résume comment certaines personnes vivent et d'autres personnes meurent en essayant.
Elle viendra te chercher et elle te descendra.
Tout le monde fait des vagues quand ils traversent la ville.
Les visages peuvent changer, mais les noms de famille ne le font jamais.
C'est le beau mode de vie à Idalou.
Juste au nord de l'autoroute est l'ancienne grange de travail de mon père.
Sur la route à partir de là est où la ferme Isoms.
L'entraîneur Taylor a pris sa retraite après avoir remporté fi nalement state.
Ils vont tous passer à autre chose, mais l'histoire restera la même.
Il y a un feu de circulation unique; un côté est Rouge,
la plupart des gens s'arrêter et de rester jusqu'à leur mort.
L'autre côté est jaune; procéder avec prudence,
mais si vous continuez, vous risquez d'être oublié.