José Carreras — Paroles et traduction des paroles de la chanson A l'ombra del lledoner

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A l'ombra del lledoner » de José Carreras.

Paroles

A l’ombra del lledoner
una fadrineta plora.
La tarda mor dalt del cim
i llisca per la rossola,
l’esfilagarsen els brucs,
la tenedra se l’emporta.
La noia plora d’enyor:
el lledoner no fa ombra,
Fadrina l’amor és lluny;
enllà, la carena fosca.
Si passava un cavaller…
Du el cavall blanc de la brida.
L’arbre li dóna repòs,
l’oratge, manyac, arriva.
Al cel la llum del estel
és la rosada del dia.
Cavaller, l’amor és lluny;
amb l’ombra i el cant fugia.
Fadrina, l’amor és lluny;
per l’ampla plana camina.
La nit sospira: la nit,
el bosc. la riera clara.
Les branques del lledoner
son fines i despullades;
fulla i ocell n’han fugit
però hi crema l’estelada.
Les branques del lledoner
son fines i despullades.
Fadrina, l’amor és lluny;
demana’l a punta d’alba
quan l’ombra del lledoner
s’allargui com un miracle.

Traduction des paroles

Dans l'ombre du lledoner
une fadrineta plora.
Le regretté mor dalt de l'ICM
la llisca pour la rossola,
le esfilagarsen Els brucs,
tenedra retire.
L'ennui d'Enyor plora:
le lledoner ne fait pas d'ombre,
Fadrina l'amor è lluny;
là, la Coque noire.
Nous avons passé un chevalier…
El cavall blanc de la brida.
L'arbre Li dóna repòs,
l'oratge, manyac, arrive.
Al cel La llum del estel
tu es la Rose du jour.
Cavaller, l'amour est lluny;
amb l'ombre I El Cant fugia.
Fadrina, l'amour est lluny;
pour l'ampla Plana camina.
Le NIT soupire: le nit,
le bosc. le rire clair.
Les branques del lledoner
ils sont bien et despullades;
fulla i ocell n'Han fugit
mais Salut crema L'Estelada.
Les branques del lledoner
ils sont beaux et despullades.
Fadrina, l'amour est lluny;
Demana'l à punta d'Alba
quan l'ombre de lledoner
il s'est répandu comme un miracle.