José Alfredo Jiménez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sucedió en la Barranca

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sucedió en la Barranca » de José Alfredo Jiménez.

Paroles

Voy a cantar un corrido
Que traigo prendido
En el fondo de mi alma
Es la desgracia de un hombre
Que fue muy mi amigo
Y murió en la barranca
Era rival en amores
De un hombre muy macho
Que siempre ganó
Se disputaban a Rosa
La niña más chula
De aquella región
Se citaron la noche más negra
Y al barranco acudieron los dos
Eran las diez de la noche
En la vieja capilla
Que esta en el panteón
Cuando sonaron dos tiros
Y un hombre sin vida
Al barranco cayó
Hoy han pasado dos años
Y a aquel buen amigo
Ya nadie recuerda
Hoy adornaron la iglesia:
Se casa Rosita
Estamos de fiesta
Sale vestida de blanco
Más linda que nunca
Camino al altar
Mientras yo sé que, en la cárcel
Un hombre muy macho
Se piensa matar
Yo, por eso, le canto a la vida
Yo, por eso, no creo en el amor
Eran las diez de la noche
En la vieja capilla
Que está en el panteón
Cuando, en la cárcel del pueblo
Sonaron dos tiros
Y un hombre murió

Traduction des paroles

Je vais chanter une chanson
Que j'apporte sur
Au plus profond de mon âme
C'est un homme de l'infortune
C'était très mon ami
Et est mort dans le ravin
Il était un rival en amour
D'un homme très macho
Que toujours gagné
Ils se battaient contre Rosa.
La fille la plus cool
De la région
La nuit la plus noire a été citée
Et dans le ravin sont venus les deux
Il était dix heures du soir
Dans l'ancienne chapelle
C'est dans le panthéon
Quand deux coups de feu ont sonné
Et un homme sans vie
Dans le ravin est tombé
Deux ans ont passé aujourd'hui
Et ce bon ami
Personne ne se souvient plus
Aujourd'hui ils ont orné l'Église:
Épouse Rosita
Nous sommes à la fête.
Sort vêtu de blanc
Plus jolie que jamais
Chemin de l'autel
Bien que je le sache, en prison
Un homme très macho
Tu prévois de tuer
Je chante donc à la vie
Par conséquent, je ne crois pas en l'amour
Il était dix heures du soir
Dans l'ancienne chapelle
C'est dans le panthéon
Quand, dans la prison du village
Deux coups de feu tirés.
Et un homme est mort