Jorge Rojas — Paroles et traduction des paroles de la chanson Uno Mismo

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Uno Mismo » de Jorge Rojas.

Paroles

Cuantas cosas diferentes
puso Dios en este mundo,
y también nos hizo libres
de elegir y hallar el rumbo.
No perder el equilibrio
por lograr lo que uno quiere,
y caer en un abismo
por no hacer lo que se debe.
Y la prueba más difícil
que se enfrenta en el camino,
es sin duda, la batalla
que se da con uno mismo.
Y aparece el egoísmo
con su afán de dar pelea,
y se suma la mentira
para desatar la guerra.
Y al final es uno mismo
el que ignora la conciencia,
el que avanza a contramano
sin medir las consecuencias.
Porque soy mi propio esclavo
cuando digo lo que pienso,
porque a veces hago daño
cuando callo lo que siento.
Y se pone cuesta arriba,
y es tan fuerte la tormenta,
que uno va quedando solo,
como un faro entre la niebla.

Traduction des paroles

Combien de choses différentes
mettez Dieu dans ce monde,
et il nous a aussi libérés
pour choisir et trouver un cours.
Ne perdez pas l'équilibre
pour parvenir à ce que l'on veut,
et tomber dans un abîme
pour ne pas faire la bonne chose.
Et le test le plus difficile
qui fait face sur la route,
il est sans aucun doute, la bataille
qui se donne lui-même à l'écart.
Et l'égoïsme apparaît
avec son empressement à se battre,
et le mensonge s'ajoute
pour commencer la guerre.
Et à la fin c'est vous même
celui qui ignore la conscience,
celui qui avance à countermanus
sans en mesurer les conséquences.
Parce que je suis mon propre esclave
quand je dis ce que je pense,
parce que parfois je fais mal
quand je ferme ce que je ressens.
Et il obtient en montée,
et la tempête est si forte,
celui là est laissé seul,
comme un phare dans le brouillard.