Jorge Drexler — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Sur Del Sur

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Sur Del Sur » de Jorge Drexler.

Paroles

Al sur del sur hay un sitio que está olvidado
Que está cerrado como un baúl
El viento cruza la calle buscando abrigo
Y no hay testigos al sur del sur
«No vayas, la ruta no es buena…» -me dicen-
«No vayas, no vale la pena…»
El tiempo al sur del sur, se ha detenido
Se ha distraído con no sé qué
Y el aire es en realidad una gelatina
Tan cristalina que no se ve
«No vayas, la ruta no existe
Después no digas: 'No me lo advertiste'»
«No pierdas tu sitio en la mesa» -me dicen-
«No vayas, ¿a quién le interesa?»
Si hubiera en total dos sitios, sería el segundo
El fin del mundo, el sur del sur

Traduction des paroles

Au sud du sud, il y a un endroit qui est oublié
C'est fermé comme un coffre
Le vent traverse la rue à la recherche de manteau
Et il n'y a pas de témoins au sud du Sud
"Ne partez pas, la route n'est pas bonne..."- ils me dire-
"N'y allez pas, c'est pas la peine…»
Le temps au sud du Sud s'est arrêté
Il a été distrait par quelque chose.
Et l'air est en fait une gelée
Si limpide que vous ne pouvez pas voir
"Ne partez pas, la route n'existe pas
Alors ne dites pas: "vous ne m'avez pas prévenu.'»
"Ne perdez pas votre place à la table" - me disent-ils-
"N'y allez pas, Qui s'en soucie?»
S'il y avait au total deux sites, ce serait le second
La fin du monde, le sud du Sud