Johnny Mainstream — Paroles et traduction des paroles de la chanson Team Electric
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Team Electric » de Johnny Mainstream.
Paroles
I never really had the youth that kids in old rock songs all do
I never was the gunslinger or had no muscle car
Just a tape player, pause+record the radio
And a no name electric guitar
Autumn: i went driving spinning tires on the road
I always kind of knew i’d die alone
Winter: was no different, don’t know why i thought it’d be
It was too damn cold and i just wanted to sleep
In all the songs and books i’ve read, in friends who drank themselves to death
Trying to be someone worth telling tales about
I will not lay down, become another hopeless case
Or some ghost that keeps hanging around
Spring: we were on fire, i never felt so free
The words just flowed and they came so naturally
Summer: i got tired, i don’t know what you want from me
It’s not the end that sucks, just when you have to wait
(wait till the weight of the world brings you down
Down, down, down to the ground)
Part ii: andrea doria
Oh darling, i miss you so
You’ve been away about a year by now
I hope you’re well because i’ve been depressed as hell
And i don’t think i’ll get used to getting old
Oh darling, i’ll see you soon
We’ve got a show in the city next week
Another bar, i see you swing low like a star
Pouring your light down on me
Part iii: felo de se
Well what can you say, you promised that you wouldn’t change
But you caved all the same for the chance on the stage and the fame
And what can you do, it’s another sold out show
And you hate all the songs, but the kids sing along and love you
But you’re still alone
How’s your life in the border lands?
How’s the outside looking in?
Your yellow brick road has brought you nothing but gold
And that distance between you and all your friends
Part iv: trompe l'œil
Honey say hello to the kids, tell them daddy’s on his way
He’ll be home by next may
Every night i meet the best friends of my life
And every day by dawn they’re gone
Some will say it’s just the toll i’ve gotta pay
But that don’t help me sleep at night
Traduction des paroles
Je n'ai jamais vraiment eu la jeunesse que les enfants dans les vieilles chansons rock font tous
Je n'ai jamais été le tireur ou n'ai pas eu de voiture musculaire
Juste un lecteur de bande, pause + enregistrer la radio
Et une guitare électrique sans nom
Automne: je suis allé conduire des pneus en rotation sur la route
J'ai toujours su que je mourrais seul
Hiver: n'était pas différent, Je ne sais pas pourquoi je pensais que ce serait
Il était trop froid et je voulais juste dormir
Dans toutes les chansons et les livres que j'ai lus, dans les amis qui se sont bu à mort
Essayer d'être quelqu'un qui vaut la peine de raconter des histoires
Je ne vais pas me coucher, devenir un autre cas désespéré
Ou un fantôme qui ne cesse de traîner
Printemps: nous étions en feu, Je ne me suis jamais senti aussi libre
Les mots ont coulé et ils sont venus si naturellement
Été: je suis fatigué, Je ne sais pas ce que vous voulez de moi
Ce n'est pas la fin qui craint, juste au moment où vous devez attendre
(attendez que le poids du monde vous amène vers le bas
Vers le bas, vers le bas, vers le sol)
Partie ii: andrea doria
Oh ma chérie, tu me manques tellement
Vous avez été absent environ un an maintenant
J'espère que tu vas bien parce que j'ai été déprimé comme l'enfer
Et je ne pense pas que je vais m'habituer à vieillir
Oh ma chérie, je vais vous voir bientôt
On a un spectacle dans la ville la semaine prochaine
Un autre bar, je vois que vous balancez bas comme une étoile
Verser votre lumière vers le bas sur moi
Partie iii: felo de se
Bien que pouvez-vous dire, vous avez promis que vous ne voudriez pas changer
Mais vous avez cédé tout de même pour la chance sur la scène et la renommée
Et que pouvez-vous faire, c'est un autre spectacle à guichets fermés
Et vous détestez toutes les chansons, mais les enfants chantent et vous aiment
Mais tu es toujours seul
Comment va ta vie sur les terres frontalières?
Comment est le regard extérieur?
Votre route de briques jaunes ne vous a apporté que de l'or
Et cette distance entre vous et tous vos amis
Partie iv: le trompe l'œil
Chérie, dis bonjour aux enfants, dis-leur que papa arrive
Il sera à la maison en mai prochain
Chaque soir, je rencontre les meilleurs amis de ma vie
Et chaque jour à l'aube ils sont partis