Johnny Horton — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sleepy-Eyed John
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sleepy-Eyed John » de Johnny Horton.
Paroles
Well a-way down yonder on the Candy Creek
I whittled out a fiddle from my wagon seat.
I fiddled my fiddle and I rubbed my bow
Play a little tune wherever I go.
Sleepy-eyed John, you better your britches on Sleepy-eyed John, better tie your shoe.
Sleepy-eyed John, you better get your britches on And try to get to heaven 'fore the Devil gets to you.
Well, Sleepy-eyed John he stole a goose
The goose he flopped but he couldn’t get loose.
Said John to the goose «If you don’t be still,
We’ll miss my supper down in Candyville.»
Well Sleepy-eyed John he had a wooden leg.
The little leg was nothing but a little wooden peg.
One shoe off and one shoe on He’ll do the double shuffle 'til the cows come home.
Now I got twenty dollars for to build a fence
I took my money and I ain’t worked since.
Sold my buggy and I sold my plow
I wouldn’t take a dollar for my journey now.
Well over the hickory and down the pine
The raccoon laughed and the old hound whined.
John said «Sic 'em"and the raccoon left
They crossed Green River in a minute and a half.
Traduction des paroles
Bien un chemin vers le bas sur le ruisseau Candy
J'ai taillé un violon de mon siège de chariot.
J'ai tripoté mon violon et j'ai frotté mon arc
Jouer un petit air, partout où je vais.
John aux yeux endormis, tu ferais mieux de ta culotte sur John aux yeux endormis, tu ferais mieux d'attacher ta chaussure.
John aux yeux endormis, tu ferais mieux de mettre ta culotte et d'essayer d'aller au paradis avant que le diable ne t'atteigne.
Eh bien, John aux yeux endormis, il a volé une oie
L'oie qu'il a lâchée, mais il n'a pas pu se détacher.
Dit John à l'oie " si vous ne soyez pas encore,
On ratera mon souper à Candyville.»
John aux yeux endormis, il avait une jambe de bois.
La petite jambe n'était qu'une petite cheville en bois.
Une chaussure et une chaussure, il fera le double shuffle jusqu'à ce que les vaches rentrent à la maison.
Maintenant j'ai vingt dollars pour construire une clôture
J'ai pris mon argent et je n'ai plus travaillé depuis.
J'ai vendu mon buggy et j'ai vendu ma charrue
Je ne prendrais pas un dollar pour mon voyage maintenant.
Bien au dessus du caryer et en bas du Pin
Le raton laveur riait et le vieux chien gémissait.
John a dit " Sic ' em " et le raton laveur est parti
Ils ont traversé Green River en une minute et demie.