Johnny Cash — Paroles et traduction des paroles de la chanson Desperado
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Desperado » de Johnny Cash.
Paroles
You been out ridin' fences for so long now
Oh, you’re a hard one
But I know that you got your reasons
These things that are pleasin' you
Can hurt you somehow
Don’t you draw the queen of diamonds boy
She’ll beat you if she’s able
You know the queen of hearts is always your best bet
Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can’t get
Desperado, oh, you ain’t gettin' no younger
Your pain and your hunger, they’re drivin' you home
And freedom, oh freedom well, that’s just some people talkin'
Your prison is walking through this world all alone
Don’t your feet get cold in the winter time?
The sky won’t snow and the sun won’t shine
It’s hard to tell the night time from the day
You’re losin' all your highs and lows
Ain’t it funny how the feeling goes away?
Desperado, why don’t you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin', Oh but there’s a rainbow above you
You better let somebody love you
(let somebody love you)
You better let somebody love you
Before it’s tooo late
Traduction des paroles
Tu es sorti des clôtures depuis si longtemps maintenant
Oh, tu es un dur
Mais je sais que tu as tes raisons
Ces choses qui sont pleasin' vous
Peut vous blesser en quelque sorte
Ne dessine pas la Reine de carreau
Elle te battra si elle est capable
Vous savez la Reine de cœur est toujours votre meilleur pari
Maintenant, il me semble, quelques belles choses
Ont été posées sur votre table
Mais vous voulez seulement ceux que vous ne pouvez pas obtenir
Desperado, oh, tu ne rajeunis pas
Ta douleur et ta faim te ramènent à la maison
Et la liberté, Oh la liberté Eh bien, ce sont juste des gens qui parlent
Votre prison marche à travers ce monde tout seul
Vos pieds ne sont-ils pas froids en hiver?
Le ciel ne neige pas et le soleil ne brille pas
Il est difficile de dire la nuit du jour
Tu perds tes hauts et tes bas
N'est-ce pas drôle comment le sentiment disparaît?
Desperado, pourquoi tu ne rentres pas à la raison?
Descendez de vos clôtures, ouvrez la porte
Il pleut peut-être, mais il y a un arc-en-ciel au-dessus de vous
Tu ferais mieux de laisser quelqu'un t'aimer
(laissez quelqu'un vous aime)
Tu ferais mieux de laisser quelqu'un t'aimer
Avant la fin du tooo