John Wetton — Paroles et traduction des paroles de la chanson Emma

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Emma » de John Wetton.

Paroles

It’s so good to see your face tonight
I could have sworn it was a trick of light
I’ve been haunted, I been so alone
In no-man's-land, in a twilight zone
Oh Emma, oh please
Help now I’m on my knees
Oh Emma, hold tight
Just don’t let go of me tonight
Like a wrung-out rag, I’ve been hanging on a line
I’m washed-out and I’m empty, and I’m barely alive
Way too tired of running, and my luck is all burned out
The grain of truth remaining tells me how I need you now
Oh Emma, don’t leave me
I’m on my knees believe me Oh Emma, hold tight
Don’t let me slip away tonight
Give me hope and give me strength, pull me back into this
world
Give me life again to love you, and I promise that I will
Oh Emma, please help me These feelings overwhelming me Oh Emma, hold tight
Just don’t let go of me tonight …

Traduction des paroles

C'est si bon de voir ton visage ce soir
J'aurais juré que c'était un tour de lumière
J'ai été hantée, j'ai été si seule
Dans un no man's land, dans une zone crépusculaire
Oh Emma, oh s'il vous plaît
Aide maintenant je suis à genoux
Oh Emma, tenir serré
Ne me lâche pas ce soir
Comme un chiffon essoré, je me suis accroché à une ligne
Je suis lavé et je suis vide, et je suis à peine vivant
Trop fatigué de courir, et ma chance est épuisée
Le grain de vérité qui reste me dit à quel point j'ai besoin de toi maintenant
Oh Emma, ne me quitte pas
Je suis à genoux crois-moi Oh Emma, tiens bon
Ne me laisse pas filer ce soir
Donne-moi de l'espoir et donne-moi de la force, Ramène-moi là-dedans
monde
Donnez-moi la vie à nouveau pour vous aimer, et je promets que je vais
Oh Emma, s'il te plaît Aide-moi ces sentiments me submergeant Oh Emma, tiens bon
Ne me lâche pas ce soir …