John ME — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sister

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sister » de John ME.

Paroles

You could have been a docker
You had it all
Feather cut and muscles
I hear you’re a banker these days
Well, we took New York
And wrapped it up in a silver shawl
Yeah, yeah, yeah
You were always kicking in
The exit door
While I was saving pennies
For the bus back home
Coming down in the afternoon
Excuse me, John, what are you on?
Can you spare a bit for me to carry on?
Through today, 'til tonight
'Cos tomorrow’s out of sight
Out of reach, out of it, again
You carried off a billboard
Twenty foot by ten
And put it in your bedroom
Now you can’t get in
So please wash your hands
As you leave this century
Excuse me, John, what are you on?
Can you spare a bit for me to carry on?
Through today, 'til tonight
'Cos tomorrow’s out of sight
Out of reach, out of it, again
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
You know you want it
You know you need it
You know I need it too
Excuse me, John, what are you on?
Can you spare a bit for me to carry on?
Through today, 'til tonight
'Cos tomorrow’s out of sight
Out of reach, out of it
Excuse me, John, what are you on?
Can you spare a bit for me to carry on?
Through today, 'til tonight
'Cos tomorrow’s out of sight
Out of reach, out of it
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

Traduction des paroles

Tu aurais pu être docker
Vous avez eu tout cela
Coupe de plumes et muscles
J'ai entendu dire que vous étiez banquier ces jours ci
On a pris New York
Et enveloppé dans un châle argent
Ouais, ouais, ouais
Vous avez toujours été des coups de pied dans
La porte de sortie
Pendant que j'économisais des sous
Pour le bus de retour à la maison
Descendre dans l'après-midi
Excusez-moi, John, qu'est-ce que vous faites?
Pouvez-vous m'épargner un peu pour continuer?
Jusqu'à aujourd'hui, jusqu'à ce soir
Parce que demain est hors de vue
Hors de portée, hors de lui, encore une fois
Vous avez emporté un panneau d'affichage
Vingt pieds par dix
Et mets le dans ta chambre
Maintenant vous ne pouvez pas entrer
Alors lavez vous les mains
Comme vous quittez ce siècle
Excusez-moi, John, qu'est-ce que vous faites?
Pouvez-vous m'épargner un peu pour continuer?
Jusqu'à aujourd'hui, jusqu'à ce soir
Parce que demain est hors de vue
Hors de portée, hors de lui, encore une fois
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Vous savez que vous le voulez
Vous savez que vous en avez besoin
Vous savez que j'en ai besoin aussi
Excusez-moi, John, qu'est-ce que vous faites?
Pouvez-vous m'épargner un peu pour continuer?
Jusqu'à aujourd'hui, jusqu'à ce soir
Parce que demain est hors de vue
Hors de portée, hors de lui
Excusez-moi, John, qu'est-ce que vous faites?
Pouvez-vous m'épargner un peu pour continuer?
Jusqu'à aujourd'hui, jusqu'à ce soir
Parce que demain est hors de vue
Hors de portée, hors de lui
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais