Joe Jackson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Rant And Rave
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Rant And Rave » de Joe Jackson.
Paroles
I’m gonna rant and rave
I’m gonna lose control if they get me mad
I’m staring at the TV screen
They’re staring right back
I got a bottle in my hand
I think I’ll blow them up
I’m gonna weep and wail
I’m gonna gnash my teeth
at the lies they tell
and half the people in the world
don’t even know where they are
don’t even know they’re being had
I’m gonna wake them up
(Believe me you’ll find out
that everything’s rotten
from bottom to top through and through
All gold is just glitter
all gains are ill-gotten
But now what the hell do we do. . .)
I’m gonna scream and shout
I’m gonna stamp my feet
'til a policeman comes
I don’t care what they say
Don’t care what they write down
Book of Rules or Book of Life
I’m gonna tear them up
(now who wants to be just
a bug that they trample
Well you see what has happened of course
'cause instead of using the force of example
Now it’s just the example of force. . .)
Traduction des paroles
Je vais rant et rave
Je vais perdre le contrôle s'ils me mettent en colère
Je regarde l'écran de TÉLÉVISION
Ils sont regardant fixement le droit de retour
J'ai pris une bouteille dans ma main
Je pense que je vais les faire sauter
Je vais pleurer et gémir
Je vais me grincer des dents
aux mensonges qu'ils racontent
et la moitié des gens dans le monde
ne savent même pas où ils sont
ne savez même pas qu'ils avait
Je vais les réveiller
(Croyez-moi, vous verrez
que tout est pourri
de bas en haut à travers et à travers
Tout l'or est juste des paillettes
tous les gains sont mal acquis
Mais maintenant, ce que l'enfer ne nous ne. . .)
Je vais crier et crier
Je vais tamponner mes pieds
'til un policier vient
Je n'aime pas ce qu'ils disent
Ne se soucient pas ce qu'ils écrivent en bas
Livre de règles ou Livre de vie
Je vais les arracher
(maintenant, qui veut être juste
un bug qu'ils piétinent
Eh bien vous voyez ce qui s'est passé bien sûr
parce qu'au lieu d'utiliser la force de l'exemple
Maintenant, c'est juste l'exemple de la force. . .)