Joaquin Sabina — Paroles et traduction des paroles de la chanson Circulos Viciosos (Album Version)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Circulos Viciosos (Album Version) » de Joaquin Sabina.

Paroles

Quisiera hacer lo que ayer,
pero introduciendo un cambio.
— No metas cambio Silario
que esta el jefe por ahí
— ¿Porqué esta de jefe?
— Porque va a caballo
— ¿Porqué va a caballo?
— Porque no se baja
— ¿Porqué no se baja?
— Porque vale mucho
— ¿Y como lo sabe?
— Porque esta muy claro
— ¿Porqué esta tan claro?
— Porque esta de jefe
Eso mismo fue
lo que yo le pregunté
— ¿Porqué esta de jefe?
-Yo quiero bailar un son
y no me deja Lucia
— Yo que tú no bailaría
porque esta triste Ramón.
— ¿ Porqué esta tan triste?
— Porque esta malito
— ¿ Porqué esta malito?
— Porque esta muy flaco
— ¿ Porqué esta tan flaco?
— Porque tiene anemia
— ¿ Porqué tiene anemia?
— Porque come poco
— ¿ Porqué come poco?
— Porque esta muy triste
— Eso mismo fue
lo que yo le pregunté
¿ Porqué esta tan triste?
— Quisiera formar sociedad
con el vecino de abajo
— Ese no tiene trabajo
no te fíes Sebastian
— ¿ Porqué no trabaja?
— Porque no lo cogen
— ¿ Porqué no lo cogen?
— Porque esta fichado
— ¿ Porqué lo ficharon?
— Porque estuvo preso
— ¿Porqué lo metieron, titi?
— Porque roba mucho
— ¿ Porqué roba tanto?
— Porque no trabaja
— Eso mismo fue
lo que yo le pregunté
¿ Porqué no trabaja?
— Quiero conocer aquel
hablarle y decirle hola
— No le has visto la pistola
deja esa vaina Javier
— ¿ Porqué la pistola?
— Porque tiene miedo
— ¿ Porqué tiene miedo?
— Porque no se fía
— ¿ Porqué no se fía?
— Porque no se entera
— ¿ Porqué no se entera?
— Porque no le hablan
— ¿ Porqué no le hablan?
— Por llevar pistola
— Eso mismo fue
lo que yo le pregunté
¿ Porqué la pistola?
¿ Porqué no trabaja?
¿ Porqué esta tan triste?
¿ Porqué esta de jefe?

Traduction des paroles

J'aimerais faire ce que hier,
mais introduire un changement.
- Ne change pas Silario.
que le patron est là
- Pourquoi êtes-vous en charge?
- Parce qu'il chevauche un cheval.
- Pourquoi avez-vous monter à cheval?
- Parce qu'il refuse de descendre.
- Pourquoi ne pas vous descendre?
- Parce que ça vaut beaucoup
- Comment le savez-vous?
- Parce que c'est très clair
- Pourquoi est-il si évident?
- Parce qu'il est un patron.
Qu'est ce que c'était.
ce que je lui ai demandé
- Pourquoi êtes-vous en charge?
- Je veux danser un fils
et Lucia ne me laissera pas faire
- Je ne danserais pas si j'étais toi.
parce que Ramon est triste.
— Pourquoi êtes-vous si triste?
- Parce qu'il est malade.
- Pourquoi est-il malade?
- Parce qu'il est si maigre.
- Pourquoi est-il si maigre?
- Parce qu'il a de l'anémie.
- Pourquoi avez-vous de l'anémie?
- Parce qu'il mange peu
- Pourquoi avez-vous manger peu?
- Parce qu'elle est si triste.
- Qu'est ce que c'était.
ce que je lui ai demandé
Pourquoi êtes-vous si triste?
- J'aimerais la forme d'un partenariat.
avec le voisin en bas
- Il n'est pas un travail.
ne fais pas confiance à Sebastian
- Pourquoi n'est-il pas de travail?
- Parce qu'ils ne l'obtiennent pas.
- Pourquoi ne pas le prendre?
- Parce qu'il est sur le dossier.
- Pourquoi ont-ils le livre lui?
- Parce qu'il était en prison.
- Pourquoi l'ont-ils mis dedans, titi?
- Parce qu'il vole beaucoup.
- Pourquoi fait-il voler autant?
- Parce qu'il ne fonctionne pas.
- Qu'est ce que c'était.
ce que je lui ai demandé
Pourquoi n'est-il pas de travail?
- Je veux rencontrer qu'un.
parlez lui et dites bonjour
- Vous ne voyez pas son arme.
laisse cette gaine, Javier.
- Pourquoi le pistolet?
- Parce qu'il a peur.
- Pourquoi avez-vous peur?
- Parce qu'il ne te fait pas confiance.
- Pourquoi tu ne lui fais pas confiance?
- Parce qu'il ne sait pas.
- Pourquoi ne pas le savoir?
- Parce qu'ils ne parlent pas de lui.
- Pourquoi ne lui parlent-ils pas?
- Pour le port d'une arme à feu.
- Qu'est ce que c'était.
ce que je lui ai demandé
Pourquoi le pistolet?
Pourquoi n'est-il pas de travail?
Pourquoi êtes-vous si triste?
Pourquoi est-il en charge?