Joan Manuel Serrat — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sin Piedad
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sin Piedad » de Joan Manuel Serrat.
Paroles
Tu derrota es la mía
y mi fracaso tu quebranto, mujer.
Mía es tu ruina, tuya mi agonía.
Tan solo somos un par de perdidos
que no tienen nada que perder.
Y sin embargo, o tal vez por eso,
donde más duele nos damos los besos.
A sangre y fuego,
a sangre y fuego,
te parto el alma
y me mato luego.
No tendré piedad de ti.
No tendré piedad de mí.
Morir matando,
matar muriendo,
sin piedad de ti,
sin piedad de mí.
allejón sin salida:
así es esa malsana realidad.
Si me entregase a ti me despreciarías
y si te venzo me odiarás
y si huyo no he de verte nunca más.
Me necesitas y te necesito
como la confesión necesita al delito.
Sueño contigo,
sueño contigo,
como la muerte sueña
con alguien vivo.
o tendré piedad de ti.
No tendré piedad de mí.
Morir matando,
matar muriendo,
sin piedad de ti,
sin piedad de mí.
(Gracias a CarrieBradshaw por esta letra)
Traduction des paroles
Ta défaite est à moi
et mon échec de votre dépression, femme.
Le mien est votre ruine, le mien est mon agonie.
Nous sommes juste un couple de perdants.
ils n'ont rien à perdre.
Et pourtant, ou peut-être c'est pourquoi,
où cela fait le plus mal, nous nous embrassons.
Au sang et au feu,
au sang et au feu,
Je vais casser votre âme.
et puis je vais me tuer.
Je n'aurais pas pitié de vous.
Je n'aurais pas pitié de moi-même.
Mourir en tuant,
tuer en train de mourir,
pas de pitié de vous,
pas de pitié sur moi.
impasse:
c'est le dérèglement de la réalité.
Si je me livrais à toi, tu me mépriserais.
et si je te battais, tu me détesterais.
et si je m'enfuie, Je ne te reverrai plus.
Tu as besoin de moi et j'ai besoin de toi
comme si la confession avait besoin de crime.
Je rêve de vous,
Je rêve de vous,
comme la mort rêve
avec quelqu'un de vivant.
ou je vais avoir pitié de vous.
Je n'aurais pas pitié de moi-même.
Mourir en tuant,
tuer en train de mourir,
pas de pitié de vous,
pas de pitié sur moi.
(Merci à CarrieBradshaw pour cette lettre)