Joan Baez — Paroles et traduction des paroles de la chanson Annabel Lee
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Annabel Lee » de Joan Baez.
Paroles
It was many and many a year ago
In a kingdom by the sea
That a maiden there lived whom you may know
By the name of ANNABEL LEE;
And this maiden she lived with no other thought
Than to love and be loved by me
I was a child and SHE was a child
In this kingdom by the sea
But we loved with a love that was more than love-
I and my ANNABEL LEE-
With a love that the winged seraphs of heaven
Coveted her and me
And this was the reason that, long ago
In this kingdom by the sea
A wind blew out of a cloud, chilling
My ANNABEL LEE;
So that her high-born kinsmen came
And bore her away from me
To shut her up in a sepulcher
In this kingdom by the sea
AND the angels, not half so happy in heaven
Went envying her and me-
Yes!-that was the reason (as all men know
In this kingdom by the sea)
That the wind came out of the cloud by night
Chilling my ANNABEL LEE;
That the wind came out of the cloud by night
Killing my ANNABELLEE
But our love it was stronger by far than the love
Of those who were older than we-
Of many far wiser than we-
And neither the angels in heaven above
Nor the the demons down under the sea
Can ever dissever my soul from the soul
Of the beautiful ANNABEL LEE: And the moon never beams, without bringing me
Dreams
Of the beautiful ANNABEL LEE;
And the stars never rise, but I feel the bright eyes
Of the beautiful ANNABEL LEE:
And so, all the night-tide, I lie down by the side
Of my darling my life and my bride
In the sepulcher there by the sea-
In her tomb by the sounding sea
Traduction des paroles
C'était beaucoup et beaucoup il y a un an
Dans un royaume par la mer
Qu'une jeune fille vivait là bas que vous connaissez peut être
Par le nom D'ANNABEL LEE;
Et cette jeune fille elle vivait sans autre pensée
Que d'aimer et d'être aimé par moi
J'étais une enfant et elle était une enfant
Dans ce royaume au bord de la mer
Mais nous aimons d'un amour qui était plus que l'amour-
Moi et mon Annabel LEE-
Avec un amour que les séraphins ailés du ciel
Elle et moi convoités
Et c'était la raison pour laquelle, il y a longtemps
Dans ce royaume au bord de la mer
Un vent a soufflé d'un nuage, froid
Mon ANNABEL LEE;
Alors que ses parents élevés sont venus
Et l'ennuyer loin de moi
Pour la faire enfermer dans un sépulcre
Dans ce royaume au bord de la mer
Et les anges, pas si heureux au ciel
Allé envier elle et moi-
Oui!-c'était la raison (comme tous les hommes le savent
Dans ce royaume au bord de la mer)
Que le vent est sorti du nuage la nuit
Chilling mon ANNABEL LEE;
Que le vent est sorti du nuage la nuit
Tuer mon ANNABELLEE
Mais notre amour il était plus fort de loin que l'amour
De ceux qui étaient plus âgés que nous-
De beaucoup beaucoup plus sage que nous-
Et ni les anges dans le ciel en haut
Ni les démons sous la mer
Peut jamais dissever mon âme de l'âme
De la belle ANNABEL LEE: et la Lune ne rayonne jamais, sans m'apporter
Rêve
De la belle Annabel LEE;
Et les étoiles ne se lèvent jamais, mais je sens les yeux brillants
De la belle Annabel LEE:
Et donc, toute la marée nocturne, Je m'allonge à côté
De ma chérie de ma vie et de ma fiancée
Dans le sépulcre il par la mer-
Dans sa tombe près de la mer qui sonne