Jim Reeves — Paroles et traduction des paroles de la chanson I Heard a Heart Break Last Night

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I Heard a Heart Break Last Night » de Jim Reeves.

Paroles

I heard the pitter-patter
Of a slow winter rain
I heard the lonesome whistle
Of a far away train
As I sat in the silence
Broken only by a train
I heard a heartbreak last night
Oh, how you cried when we said goodbye
As we stood at the station in the rain
A whisper was saying from a pine tree close by When we heard the whistle of your train
I heard the moans of sobbing of the wind in the pine
I felt the cold icy fingers of fear from the spine
For I knew in my heart, you’d never be mine
And I heard a heartbreak last night
For I knew in my heart, you’d never be mine
And I heard a heartbreak last night

Traduction des paroles

J'ai entendu le crépitement de
D'une lente pluie d'hiver
J'ai entendu le sifflement Solitaire
De loin le train
Comme je me suis assis dans le silence
Cassé seulement par un train
J'ai entendu un chagrin hier soir
Oh, comment tu as pleuré quand nous avons dit au revoir
Comme nous étions à la gare sous la pluie
Un murmure disait d'un PIN à proximité quand nous avons entendu le sifflement de votre train
J'ai entendu les gémissements de sanglots du Vent dans le pin
J'ai senti les doigts froids et glacés de la peur de la colonne vertébrale
Car je savais dans mon cœur que tu ne serais jamais à moi
Et j'ai entendu un chagrin hier soir
Car je savais dans mon cœur que tu ne serais jamais à moi
Et j'ai entendu un chagrin hier soir