Jim Jackson — Paroles et traduction des paroles de la chanson My Mobile Central Blues
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « My Mobile Central Blues » de Jim Jackson.
Paroles
Have you ever loved somebody, and that somebody didn’t love you?
Have you ever loved somebody, and that somebody didn’t love you?
But I love my good girl, I don’t care what she do
I’m worried now baby, but I won’t be worried long
I’m worried now baby, but I won’t be worried long
Because the girl I love done caught the thrain and gone
Have you ever taken a trip on the Mobile-Central Line?
Have you ever taken a trip on the Mobile-Central Line?
That’s the road to ride to ease your troubling mind
Love is like a faucet, you can turn it off or on
Love is like a faucet, you can turn it off or on
And when you think you got it, it’s done turned off and gone
If a white man has the blues, he goes down to the river and sit down
If a white man has the blues, he goes down to the river and sit down
And if the blues overtakes him, he jumps overboard and drowns
If a colored man has the blues, he goes down to the river and sit down
If a colored man has the blues, he goes down to the river and sit down
And if the blues overtakes him, he thinks about his woman and comes on back to
town
Traduction des paroles
Avez-vous déjà aimé quelqu'un, et que quelqu'un ne vous aimait pas?
Avez-vous déjà aimé quelqu'un, et que quelqu'un ne vous aimait pas?
Mais j'aime ma gentille fille, je me fiche de ce qu'elle fait
Je suis inquiet maintenant bébé, mais je ne serai pas inquiet longtemps
Je suis inquiet maintenant bébé, mais je ne serai pas inquiet longtemps
Parce que la fille que j'aime a attrapé le thrain et est partie
Avez-vous déjà fait un voyage sur la ligne mobile-Central?
Avez-vous déjà fait un voyage sur la ligne mobile-Central?
C'est la route à PARCOURIR pour soulager votre esprit troublant
L'amour est comme un robinet, vous pouvez l'activer ou de désactiver
L'amour est comme un robinet, vous pouvez l'activer ou de désactiver
Et quand vous pensez que vous l'avez, c'est fait éteint et disparu
Si un homme blanc a le blues, il descend à la rivière et s'assoit
Si un homme blanc a le blues, il descend à la rivière et s'assoit
Et si le blues le dépasse, il saute par-dessus bord et se noie
Si un homme de couleur a le blues, il descend à la rivière et s'asseoir
Si un homme de couleur a le blues, il descend à la rivière et s'asseoir
Et si le blues le dépasse, il pense à sa femme et revient à
ville