Jerry Marcellino — Paroles et traduction des paroles de la chanson Eineni Bosh (I am not Ashamed)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Eineni Bosh (I am not Ashamed) » de Jerry Marcellino.

Paroles

Ein-en-i bosh Biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
She-har-ay hi ko-ach El-o-him.
Ein-en-i bosh biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
Ha-ye-hud-i be-ri-sho-nah
Ul-ch-ol ha-goy-yim.
Be-fi-cha to-deh u-be-lib-cha
Ta-a-min,
Ye-shu-a hu -po-deh,
Go-el, hu seh ha-El-o-him,
Nits-lav, met ve-nik-bar
Ve-kam min ha-met-im.
Ein-en-i bosh Biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
She-har-ay hi ko-ach El-o-him.
Ein-en-i bosh biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
Ha-ye-hud-i be-ri-sho-nah
Ul-ch-ol ha-goy-yim.
Be-fi-cha to-deh u-be-lib-cha
Ta-a-min,
Ye-shu-a hu -po-deh,
Go-el, hu seh ha-El-o-him,
Nits-lav, met ve-nik-bar
Ve-kam min ha-met-im.
Ein-en-i bosh Biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
She-har-ay hi ko-ach El-o-him.
Ein-en-i bosh biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
I’m not ashamed,
Of Messiah’s Gospel,
It’s the power of God
For our slavation
I’m not ashamed, of Yeshua’s Gospel,
Freely given to all who will believe.
It’s first to the Jew and then to every Nation
To confess with your mouth, and in your heart b elieve
Yeshua HaMashiach, He is the Lamb of God
He was crucified and buried and rose from the dead.
Ein-en-i bosh Biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
She-har-ay hi ko-ach El-o-him.
Ein-en-i bosh biv-sor-at
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
I’m not ashamed,
Of Messiah’s Gospel,
It’s the power of God
For our slavation
I’m not ashamed, of Yeshua’s Gospel,
Freely given to all who will believe.

Traduction des paroles

Ein-fr-je bosh Biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Elle-har-ay Salut ko-ach El-O-lui.
Ein-fr-je bosh biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
Ha-ye-hud-je-ri-sho-nah
Ul-ch-ol ha-goy-yim.
Être-fi-cha à-deh u-être-lib-cha
Ta-A-min,
Ye-shu-un hu -po-deh,
Allez-el, hu seh ha-El-o-lui,
Les lentes-lav, s'est réuni à cinq-nik-bar
Ve - kam min ha-met-im.
Ein-fr-je bosh Biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Elle-har-ay Salut ko-ach El-O-lui.
Ein-fr-je bosh biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
Ha-ye-hud-je-ri-sho-nah
Ul-ch-ol ha-goy-yim.
Être-fi-cha à-deh u-être-lib-cha
Ta-A-min,
Ye-shu-un hu -po-deh,
Allez-el, hu seh ha-El-o-lui,
Les lentes-lav, s'est réuni à cinq-nik-bar
Ve - kam min ha-met-im.
Ein-fr-je bosh Biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Elle-har-ay Salut ko-ach El-O-lui.
Ein-fr-je bosh biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
Je n'ai pas honte,
De L'Évangile du Messie,
C'est la puissance de Dieu
Pour notre slavation
Je n'ai pas honte de L'Évangile de Yeshoua,
Donné librement à tous ceux qui croiront.
C'est d'abord pour le Juif et ensuite pour toutes les Nations
Confesser avec ta bouche, et dans ton coeur B elieve
Yeshua HaMashiach, il est L'Agneau de Dieu
Il a été crucifié et enterré et est ressuscité des morts.
Ein-fr-je bosh Biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Elle-har-ay Salut ko-ach El-O-lui.
Ein-fr-je bosh biv-dors-à
Ha-Ma-shi-ach,
Ki hi ko-ach le-chol
Ha-ma-a-min
Je n'ai pas honte,
De L'Évangile du Messie,
C'est la puissance de Dieu
Pour notre slavation
Je n'ai pas honte de L'Évangile de Yeshoua,
Donné librement à tous ceux qui croiront.