Jerry Bryant and Starboard Mess — Paroles et traduction des paroles de la chanson Heart of Oak

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Heart of Oak » de Jerry Bryant and Starboard Mess.

Paroles

Come cheer up, my lads! 'tis to glory we steer,
To add something more to this wonderful year;
To honour we call you, not press you like slaves,
For who are so free as the sons of the waves?
Heart of oak are our ships, heart of oak are our men;
We always are ready, steady, boys, steady!
We’ll fight and we’ll conquer again and again.
We ne’er see our foes but we wish them to stay,
They never see us but they wish us away;
If they run, why we follow, and run them ashore,
For if they won’t fight us, we cannot do more.
Heart of oak are our ships, heart of oak are our men;
We always are ready, steady, boys, steady!
We’ll fight and we’ll conquer again and again.
They swear they’ll invade us, these terrible foes,
They frighten our women, our children, and beaus;
But should their flat bottoms in darkness get o’er,
Still Britons they’ll find to receive them on shore.
Heart of oak are our ships, heart of oak are our men;
We always are ready, steady, boys, steady!
We’ll fight and we’ll conquer again and again.
We’ll still make them fear, and we’ll still make them flee,
And drub 'em on shore, as we’ve drubb’d 'em at sea;
Then cheer up, my lads! with one heart let us sing:
Our soldiers, our sailors, our statesmen and Queen.
Heart of oak are our ships, heart of oak are our men;
We always are ready, steady, boys, steady!
We’ll fight and we’ll conquer again and again.

Traduction des paroles

Venez remonter le moral, mon gars! c'est à la gloire de conduire,
Pour ajouter quelque chose de plus à cette merveilleuse année;
Pour honorer nous vous appelons, pas vous presser comme des esclaves,
Car qui sont libres comme les fils des vagues?
Cœur de chêne sont nos navires, cœur de chêne sont nos hommes;
Nous sommes toujours prêts, stables, les garçons, stables!
Nous nous battrons et nous vaincrons encore et encore.
Nous ne voyons pas nos ennemis mais nous souhaitons qu'ils restent,
Ils ne nous voient jamais mais ils nous souhaitent loin;
S'ils courent, pourquoi nous les suivons, et les courons à terre,
Car s'ils ne veulent pas nous combattre, nous ne pouvons pas faire plus.
Cœur de chêne sont nos navires, cœur de chêne sont nos hommes;
Nous sommes toujours prêts, stables, les garçons, stables!
Nous nous battrons et nous vaincrons encore et encore.
Ils jurent qu'ils vont nous envahir, ces terribles ennemis,
Ils font peur à nos femmes, à nos enfants et à nos beaus;
Mais si leurs fonds plats dans l'obscurité obtenir o'er,
Encore des Britanniques qu'ils trouveront pour les recevoir à terre.
Cœur de chêne sont nos navires, cœur de chêne sont nos hommes;
Nous sommes toujours prêts, stables, les garçons, stables!
Nous nous battrons et nous vaincrons encore et encore.
Nous leur ferons encore peur, et nous les ferons encore fuir,
Et on les drub'D sur le rivage, comme on les a drubb'd en mer;
Puis remonter le moral, mon gars! avec un seul cœur, laissez-nous chanter:
Nos soldats, nos marins, nos hommes d'état et notre Reine.
Cœur de chêne sont nos navires, cœur de chêne sont nos hommes;
Nous sommes toujours prêts, stables, les garçons, stables!
Nous nous battrons et nous vaincrons encore et encore.