Jeff Wayne — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Eve of the War

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Eve of the War » de Jeff Wayne.

Paroles

No one would have believed
In the last years of the nineteenth century
That human affairs were being watched
From the timeless worlds of space
No one could have dreamed
We were being scrutinized
As someone with a microscope
Studies creatures that swarm
And multiply in a drop of water
Few men even considered
The possibility of life on other planets
And yet, across the gulf of space
Minds immeasurably superior to ours
Regarded this Earth with envious eyes
And slowly and surely
They drew their plans against us At midnight on the twelfth of August
A huge mass of luminous gas erupted
From Mars and sped towards Earth
Across two hundred million miles of void
Invisibly hurtling towards us Came the first of the missiles
That were to bring so much calamity to Earth
As I watched there was another jet of gas
It was another missile, starting on its way
And that’s how it was for the next ten nights
A flare, spurting out from Mars
Bright, green, drawing a green mist behind it A beautiful, but somehow disturbing sight
Ogilvy, the astronomer
Assured me we were in no danger
He was convinced there could be no Living thing on that remote, forbidding planet
«The chances of anything coming
From Mars are a million to one», he said
«The chances of anything coming
From Mars are a million to one, but still they come!"
Then came the night
The first missile approached Earth
It was thought to be an ordinary falling star
But next day there was a huge crater
In the middle of the Common
And Ogilvy came to examine what lay there
A cylinder, thirty yards across
Glowing hot with faint sounds
Of movement coming from within
Suddenly the top began moving
Rotating, unscrewing
And Ogilvy feared there was a man inside
Trying to escape
He rushed to the cylinder
But the intense heat stopped him
Before he could burn himself on the metal
«The chances of anything coming
From Mars are a million to one», he said
«The chances of anything coming
From Mars are a million to one, but still they come!»
«Yes, the chances of anything coming
From Mars are a million to one», he said
«The chances of anything coming
From Mars are a million to one, but still they come!»
It seems totally incredible to me Now that everyone spent that evening
As though it were just like any other
From the railway station came the sound of Shunting trains, ringing and rumbling
Softened almost into melody by the distance
It all seemed so safe and tranquil

Traduction des paroles


"Les chances de quoi que ce soit à venir
De Mars sont un million à un, mais ils viennent quand même!»
"Oui, les chances de quoi que ce soit à venir
De Mars sont un million à un", at-il dit
"Les chances de quoi que ce soit à venir
De Mars sont un million à un, mais ils viennent quand même!»
Cela me semble totalement incroyable maintenant que tout le monde a passé cette soirée
Comme si c'était comme n'importe quel autre
De la gare est venu le son des trains de manœuvre, sonnerie et grondement
Adouci presque en mélodie par la distance
Tout semblait si sûr et tranquille