Jay Malinowski — Paroles et traduction des paroles de la chanson A Vacant Youth

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A Vacant Youth » de Jay Malinowski.

Paroles

There she goes, the girl with the thorns
A crowd to which she was born
She gets lost and torn, at times in a war,
Looking for sinking scores
There’s a boy, in constant dismay,
Crowding in the doorway,
Thinking of rooms, all painted pale blue
Are we just walking through?
Hmmm… It’s a vacant youth.
So come all you youth, vacant in truth
Take your seat on the floor
We blew out the walls, with our youthful wrongs
But hey, we still got those songs
Hmmm… It’s a vacant youth.
So hey misanthrope, you terrible joke,
Do the women come and go?
Well «fashionable «e"and Michelangelo
Look all too painfully wrote
Hmmm… It’s a vacant youth
Sons of daughters, daughters of fathers
Those barren-railed plans we become
A job in defense, for a white picket fence
Well, I wish you well in the end

Traduction des paroles

Elle s'en va, la fille avec les épines
Une foule à laquelle elle est née
Elle se perd et se déchire, parfois dans une guerre,
Vous cherchez des scores de naufrage
Il y a un garçon, en constante consternation,
Entassement dans la porte,
En pensant aux chambres, toutes peintes en bleu pâle
Sommes-nous juste de la marche à travers?
Hmmm ... c'est un jeune vacant.
Alors venez tous vous Jeunes, vacants dans la vérité
Prendre un siège sur le plancher
Nous avons fait sauter les murs, avec nos torts de jeunesse
Mais bon, on a toujours ces chansons
Hmmm ... c'est un jeune vacant.
Alors Hey misanthrope, mauvaise blague,
Les femmes vont et viennent?
Eh bien «à la mode"e" et Michel-Ange
Regardez trop douloureusement écrit
Hmmm ... c'est un jeune vacant
Fils de filles, filles de pères
Ces plans stériles que nous devenons
Un travail en défense, pour une clôture blanche
Eh bien, je vous souhaite bonne chance à la fin