Jasmine Thompson — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Days
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Days » de Jasmine Thompson.
Paroles
Under the tree where the grass don’t grow
We made a promise to never get old
You had a chance, and you took it on me
And I made a promise that I couldn’t keep
Heartache, heartbreak, all over town
But something flipped like a switch when you came around
And I’m in pieces, pick me up, and put me together
These are the days we’ve been waiting for
On days like these, who could ask for more?
Keep them coming 'cause we’re not done yet
These are the days we won’t regret
These are the days we won’t forget
These are the days we’ve been waiting for
Rattle the cage, and slam that door
And the world is calling us, but not just yet
These are the days we won’t regret
These are the days we won’t forget
Out on the midnight, the wild ones howl
The last of the lost boys have thrown in the towel
We used to believe we were stars aligned
You made a wish, and I fell out of Time flew, cut through, all over town
You make me bleed when I look up, and you’re not around
But I’m in pieces, pick me up, and put me together
These are the days we’ve been waiting for
On days like these, who could ask for more?
Keep them coming 'cause we’re not done yet
These are the days we won’t regret
These are the days we won’t forget
These are the days we’ve been waiting for
Neither of us knows what’s in store
You just roll your window down, and place your bets
These are the days we won’t regret
These are the days we’ll never forget
And these are the days (these are the days)
And these are the days (these are the days)
Traduction des paroles
Sous l'arbre où l'herbe ne pousse pas
On a promis de ne jamais vieillir
Tu as eu une chance, et tu l'as prise sur moi
Et j'ai fait une promesse que je ne pouvais pas tenir
Chagrin d'amour, chagrin d'amour, partout en ville
Mais quelque chose a basculé comme un interrupteur quand vous êtes venu
Et je suis en morceaux, ramassez-moi, et mettez-moi ensemble
Ce sont les jours que nous attendions
Les jours comme ceux-ci, qui pourrait demander plus?
Faites-les venir parce que nous n'avons pas encore fini
Ce sont les jours que nous ne regretterons pas
Ce sont les jours que nous n'oublierons pas
Ce sont les jours que nous attendions
Hochet la cage, et claquer cette porte
Et le monde nous appelle, mais pas tout de suite
Ce sont les jours que nous ne regretterons pas
Ce sont les jours que nous n'oublierons pas
À minuit, les sauvages hurlent
Les derniers garçons perdus ont jeté l'éponge
Nous avions l'habitude de croire que nous étions des étoiles alignées
Vous avez fait un vœu, et je suis tombé hors du temps a volé, coupé à travers, dans toute la ville
Tu me fais saigner quand je lève les yeux, et tu n'es pas là
Mais je suis en morceaux, ramassez-moi, et mettez-moi ensemble
Ce sont les jours que nous attendions
Les jours comme ceux-ci, qui pourrait demander plus?
Faites-les venir parce que nous n'avons pas encore fini
Ce sont les jours que nous ne regretterons pas
Ce sont les jours que nous n'oublierons pas
Ce sont les jours que nous attendions
Aucun de nous ne sait ce qui nous attend
Vous venez de rouler votre fenêtre vers le bas et placez vos paris
Ce sont les jours que nous ne regretterons pas
Ce sont les jours que nous n'oublierons jamais
Et ce sont les jours (ce sont les jours)
Et ce sont les jours (ce sont les jours)