Ярмак — Paroles et traduction des paroles de la chanson Вставай

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Вставай » de Ярмак.

Paroles

Туда, где светит Солнце; куда волочат ноги.
Там, где родные кручи! Там, где Днепр широкий.
Где на слезах и в муках родилась душа.
Где Царица сожгла Сечь. Там, где Сталин нам внушал:
Что мы не Нация. Что мы — рабы Империи.
И как бы нас не били, — оставался те, кто верил.
Наступит день, и мы поднимемся с колен, как прежде.
И пока в жилах течет кровь, а значит — есть надежда.
Мы будем драться до конца, за Землю и Свободу.
Кто боец отроду — мы пройдем через огонь и воду.
Нагоняясь ходу через брод, в руке воля да сабля.
Народ ограблен, но вера в сердце не ослабла.
Душили холодом, морили голодом и молотом.
Срубили цепи, и теперь, ни за какое золото
Не продадим Свободу. С неба Господу виднее!
Как бы зло не бушевало — правда во сто крат сильнее!
Запев:
Ой, чари ж, ви чари! Що за кара, матiр Божа?
Зло землю зчарувало, та правда переможе!
Ой, чари ж, ви чари! Що за кара, матiр Божа?
Зло землю зчарувало, та правда переможе!
Вставай! Борись! Поднимайся!
Давай, держись, не сдавайся!
В тебе живёт искра, что может наш костёр разжечь.
Правда и добро — это твой щит и меч!
Вставай! Борись! Поднимайся!
Давай, держись, не сдавайся!
В тебе живёт искра, что может наш костёр разжечь.
Правда и добро — это твой щит и меч!
Среди лжи и зла; Среди земной коры;
Здесь, среди ворованного счастья, сотворённых бед
Среди убитых чувств, среди забытых истин, —
Остался маленький огонь, что излучает свет.
Плевать на мнение, на планы тьмы и «Злого гения» —
Без сомнения, не дам правде уйти в забвение.
Что подарили мне века, — я спрячу под рубашку.
Брат, будет тяжко, но лучше так, чем псом в упряжку.
Я знаю точно, дым рассеится, ангелы встанут.
Я знаю точно, свет иконы разрушит титаном.
Я знаю, что-то там живёт во взгляде непорочном.
Я знаю, правда победит! Я знаю точно!
Запев:
Ой, чари ж, ви чари! Що за кара, матiр Божа?
Зло землю зчарувало, та правда переможе!
Ой, чари ж, ви чари! Що за кара, матiр Божа?
Зло землю зчарувало…
Вставай! Борись! Поднимайся!
Давай, держись, не сдавайся!
В тебе живёт искра, что может наш костёр разжечь.
Правда и добро — это твой щит и меч!
Вставай! Борись! Поднимайся!
Давай, держись, не сдавайся!
В тебе живёт искра, что может наш костёр разжечь.
Правда и добро — это твой щит и меч!
Ой, чари ж, ви чари! Що за кара, матiр Божа?
Зло землю зчарувало, та правда переможе!
Ой, чари ж, ви чари! Що за кара, матiр Божа?
Зло землю зчарувало, та правда переможе!
Ярмак — Вставай.
Март, 2015.

Traduction des paroles

Là où le Soleil brille; là où les pieds traînent.
Là où la famille tourne! Là où le Dniepr est large.
Où l'âme est née sur les larmes et dans les tourments.
Où la Reine a brûlé sich. Là où Staline nous inspirait:
Que nous ne sommes pas une Nation. Que nous sommes des esclaves de l'Empire.
Et peu importe comment on nous battait, restaient ceux qui croyaient.
Le jour viendra et nous nous lèverons comme avant.
Et tant que le sang coule dans les veines, ce qui signifie qu'il y a de l'espoir.
Nous nous battrons jusqu'au bout, pour la Terre et la Liberté.
Qui est le combattant de la progéniture - nous passerons par le feu et l'eau.
En passant par le gué, la volonté et le sabre sont à la main.
Le peuple est volé, mais la foi dans le cœur n'est pas affaiblie.
Étouffé par le froid, affamé et martelé.
Couper les chaînes, et maintenant, pas d'or
On ne vendra pas la Liberté. Du ciel, le Seigneur est plus visible!
Peu importe comment le mal fait rage — la vérité est cent fois plus forte!
Entonnas:
Oh, Chari g, Vee Chari! SHO pour Kara, mère de Dieu?
Le mal de la terre zcharuvalo, cette vérité peremozhezha!
Oh, Chari g, Vee Chari! SHO pour Kara, mère de Dieu?
Le mal de la terre zcharuvalo, cette vérité peremozhezha!
Sors du lit! Combattez! Debout!
Allez, accrochez-vous, n'abandonnez pas!
Il y a une étincelle en toi qui peut allumer notre feu.
La vérité et le bien sont votre bouclier et votre épée!
Sors du lit! Combattez! Debout!
Allez, accrochez-vous, n'abandonnez pas!
Il y a une étincelle en toi qui peut allumer notre feu.
La vérité et le bien sont votre bouclier et votre épée!
Au milieu du mensonge et du mal; Au milieu de la croûte terrestre;
Ici, au milieu du bonheur volé, des malheurs créés
Parmi les sentiments tués, parmi les vérités oubliées, —
Il reste un petit feu qui émet de la lumière.
Je me fiche de l'opinion, des plans des ténèbres et du " génie Maléfique» —
Sans aucun doute, je ne laisserai pas la vérité tomber dans l'oubli.
Ce que les siècles m'ont donné — je le cacherai sous ma chemise.
Mon frère, ce sera dur, mais c'est mieux que d'avoir un chien dans un harnais.
Je sais avec certitude, la fumée se dissipera, les anges se lèveront.
Je sais avec certitude que la lumière de l'icône détruira Titan.
Je sais que quelque chose vit là-bas dans un regard immaculé.
Je sais que la vérité va gagner! Je sais à coup sûr!
Entonnas:
Oh, Chari g, Vee Chari! SHO pour Kara, mère de Dieu?
Le mal de la terre zcharuvalo, cette vérité peremozhezha!
Oh, Chari g, Vee Chari! SHO pour Kara, mère de Dieu?
Le mal de la terre zcharuvalo…
Sors du lit! Combattez! Debout!
Allez, accrochez-vous, n'abandonnez pas!
Il y a une étincelle en toi qui peut allumer notre feu.
La vérité et le bien sont votre bouclier et votre épée!
Sors du lit! Combattez! Debout!
Allez, accrochez-vous, n'abandonnez pas!
Il y a une étincelle en toi qui peut allumer notre feu.
La vérité et le bien sont votre bouclier et votre épée!
Oh, Chari g, Vee Chari! SHO pour Kara, mère de Dieu?
Le mal de la terre zcharuvalo, cette vérité peremozhezha!
Oh, Chari g, Vee Chari! SHO pour Kara, mère de Dieu?
Le mal de la terre zcharuvalo, cette vérité peremozhezha!
Yarmak, Lève-Toi.
Mars, 2015.

Clip vidéo de la chanson Вставай (Ярмак)