Ярмак — Paroles et traduction des paroles de la chanson На краю

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « На краю » de Ярмак.

Paroles

Я видел не мало, я видел не мало,
Я видел, я видел…
Давай!
Я видел не мало обиды и зла, и как бы судьба меня не занесла —
Я выдержу точно удары по почкам. Не будет конца, а будет три точки.
Дорога виляет, по темрям ныряя, я теперь мало кому доверяю.
Просто сижу, че-то пишу, сам по земле ковыляю.
Я думал все просто, мир для добра создан.
Безумно верю, но не все решают звезды.
Держу удачу и какова ее цена,
Что такое слава для обычного пацана?
Не было бабок, дорогих тряпок — пара штанов, парочка тапок.
Пара людей, которые верят, пару рублей на кармане в добавок.
Куча мелочных мнений, куча песка и сомнений,
Куча клоунов в Gucci у дебиловых оленей.
А я в себе все ношу, спасает музло и старенький Shure.
Душу открою, сердце заноет, сяду тречок напишу.
С великим порывом, немного с надрывом, верой и надеждой в глазах,
Жизнь доведет до обрыва, помни: ни шагу назад!
А я будто стою на краю, и назад мне дороги не видно.
Еще шаг, и я в чуждом Раю, а мне в Рай, так вот соваться стыдно!
А я будто стою на краю, и назад мне дороги не видно.
Еще шаг, и я в чуждом Раю, а мне в Рай, так вот соваться стыдно!
Не будет обидно за все те дела. Ведь все эти треки пишу не со зла.
Послал бы подальше! Так же, как раньше. Дышу правдой музла.
Что видел во снах, кто дал этот знак, 2010, другая весна.
Я че-то писал, во что-то так верил, пока все искали счастья масла.
Все на стакане. Мой город в яме, где не видно звезд.
Ходим по грани, в кране вода из материнских слез.
— Санечка, нафиг тот рэп? Все вокруг будут смеяться!
Я покинул этот мир, куда не хочу возвращаться.
Не было шанса, нужно сражаться.
Если пошел — нельзя облажаться!
Сколько людей — столько и мнений.
Всегда за спиной будут шептаться!
Куча левых коментов, и куча умников в сети.
Сидит какой-то *издючёк и хэйтит мой первый CD.
В голове опять туман, вижу хмурые дома,
Я всегда, брат, улыбаюсь, чтобы не сойти с ума!
Делаю свое музло, и не хватаю звезд из лужи.
Хуже, брат, уже не будет, — я пошел все стужи.
А я будто стою на краю, и назад мне дороги не видно.
Еще шаг, и я в чуждом Раю, а мне в Рай, так вот соваться стыдно!
А я будто стою на краю, и назад мне дороги не видно.
Еще шаг, и я в чуждом Раю, а мне в Рай, так вот соваться стыдно!
А я будто стою на краю…
А я будто стою на краю, и назад мне дороги не видно.
Еще шаг, и я в чуждом Раю, а мне в Рай, так вот соваться стыдно!
А я будто стою на краю, и назад мне дороги не видно.
Еще шаг, и я в чуждом Раю, а мне в Рай, так вот соваться стыдно!

Traduction des paroles

Je n'ai pas vu un peu, je n'ai pas vu un peu,
J'ai vu, j'ai vu…
Vas-y!
Je n'ai pas vu un peu de ressentiment et de mal, et peu importe comment le destin m'a amené —
Je peux supporter les coups aux reins. Il n'y aura pas de fin, mais il y aura trois points.
La route remue, en plongeant dans les ténèbres, je ne fais plus confiance à personne.
Je suis juste assis, j'écris quelque chose, je me promène sur le sol.
Je pensais que c'était simple, que le monde était fait pour le bien.
Je crois follement, mais tout le monde ne décide pas des étoiles.
Garder la chance et quel est son prix,
Qu'est-ce que la gloire pour un gamin ordinaire?
Il n'y avait pas d'argent, de chiffons coûteux — une paire de pantalons, une paire de baskets.
Quelques personnes qui croient, quelques roubles sur la poche en plus.
Un tas d'opinions mesquines, un tas de sable et de doutes,
Un tas de clowns chez Gucci chez des cerfs débiles.
Et je porte tout en moi, sauve muzlo et le vieux Shure.
Je vais ouvrir mon âme, mon cœur va pleurer,je vais écrire un trechok.
Avec une grande ruée, un peu avec une déchirure, la foi et l'espoir dans les yeux,
La vie mènera à la falaise, rappelez-vous: pas un pas en arrière!
J'ai l'impression d'être sur le bord, et je ne peux pas revenir en arrière.
Un pas de plus, et je suis dans un Paradis étranger, et je suis au Paradis, alors c'est honteux!
J'ai l'impression d'être sur le bord, et je ne peux pas revenir en arrière.
Un pas de plus, et je suis dans un Paradis étranger, et je suis au Paradis, alors c'est honteux!
Ce ne sera pas offensant pour toutes ces choses. Après tout, toutes ces pistes n'écrivent pas du mal.
Je l'enverrais loin! Ainsi, tout comme avant. Je respire la vérité.
Ce que j'ai vu dans les rêves, qui a donné ce signe, 2010, un autre printemps.
J'ai écrit quelque chose, j'ai cru en quelque chose pendant que tout le monde cherchait le bonheur.
Tout sur un verre. Ma ville est dans un trou où les étoiles ne sont pas visibles.
Nous marchons sur le bord, dans le robinet de l'eau des larmes maternelles.
- Sanechka, c'est quoi ce rap? Tout le monde va rire!
J'ai quitté ce monde où je ne veux pas retourner.
Il n'y avait aucune chance, il fallait se battre.
Si vous y allez, vous ne pouvez pas foirer!
Combien de personnes-autant d'opinions.
Il y aura toujours des chuchotements derrière le dos!
Beaucoup de commentaires de gauche, et beaucoup de gens intelligents sur le net.
Il y a une sorte de * chut et hait mon premier CD.
Dans ma tête encore du brouillard, je vois des maisons ténébreuses,
Je souris toujours, mon frère, pour ne pas devenir fou!
Je fais mon muslo, et je manque les étoiles de la flaque d'eau.
Le pire, mon frère, ne sera plus, - je suis allé froid.
J'ai l'impression d'être sur le bord, et je ne peux pas revenir en arrière.
Un pas de plus, et je suis dans un Paradis étranger, et je suis au Paradis, alors c'est honteux!
J'ai l'impression d'être sur le bord, et je ne peux pas revenir en arrière.
Un pas de plus, et je suis dans un Paradis étranger, et je suis au Paradis, alors c'est honteux!
Et je suis sur le bord…
J'ai l'impression d'être sur le bord, et je ne peux pas revenir en arrière.
Un pas de plus, et je suis dans un Paradis étranger, et je suis au Paradis, alors c'est honteux!
J'ai l'impression d'être sur le bord, et je ne peux pas revenir en arrière.
Un pas de plus, et je suis dans un Paradis étranger, et je suis au Paradis, alors c'est honteux!

Clip vidéo de la chanson На краю (Ярмак)