Janet Jackson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gon' B Alright
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gon' B Alright » de Janet Jackson.
Paroles
If you love someone you better tell them now
Tell em tell em tell em tell em tell em tell em tell em Aw yeah yeah
We all need a little love
When we get down in the dumps
Because we (yeah yeah yeah yeah)
We gon' be alright
'Cause love and vision gonna helps us make it through
You know we, we gon' be alright
Let’s go Wanna improve your love life
I can show you the steps if you don’t know how
It’s 'bout time that we know each other better
I wanna move ya gonna groove ya let me show ya Put a little love into everything you do Ya know it We gon' be alright
When you feel it in your bones
And it makes you wanna gonna go uh uh uh We gon' be alright
On and on and on now
To the rhythm sashaying all around
Keep it on up until we are joined together
Baby oh you make me feel so good
Nobody does it better
Put a little love into everything you do Ya know it We gon' be alright
When you feel it in your bones
And it makes you wanna gonna go uh uh uh We gon' be alright
We fine yeah yeah yeah
We fine yeah yeah yeah
Let’s go, chorus
Breakdown
We all need a little love
When we get down in the dumps
Because we We gon' be alright
'Cause a love intervention
Gonna help us make it through
Ya know we We gon' be alright
We gon' be alright
We gon' be alright (we gon' be alright)
A little bit of lovin'
We gon' be alright
A little bit of lovin'
We gon' be alright
A little bit of lovin' (we gon' be alright)
(You could be)
Let’s go We gon' be alright
All around the world now (We gon' be alright)
Feel it in your bones, now (We gon' be alright)
Everybody come together now (we gon' be alright)
All around the world
We gon' be alright
(Thank you to everyone who made unbreakable possible
Am I done?
Thank you
Jimmy, you’re not recording that, are you?
You did, didn’t you?
You are so oh my gosh
I should know better after all these years)
Traduction des paroles
Si vous aimez quelqu'un, vous feriez mieux de leur dire maintenant
Dire em dire em dire em dire em dire em dire em dire em Aw yeah yeah
Nous avons tous besoin d'un peu d'amour
Quand nous descendons dans les décharges
Parce que nous (ouais ouais ouais ouais)
Nous gon' être bien
Parce que l'amour et la vision vont nous aider à le faire à travers
Vous savez, nous, nous gon' être bien
Allons nous améliorer votre vie amoureuse
Je peux vous montrer les étapes si vous ne savez pas comment
C'est 'bout de temps que nous nous connaissons mieux
I wanna move ya gonna groove ya permettez-moi de te montrer de Mettre un peu d'amour dans tout ce que tu fais tu sais il Nous gon' être bien
Quand tu le sens dans tes os
Et il vous fait vous voulez vais aller euh euh euh Nous gon' être bien
Sur et sur et sur maintenant
Au rythme sashaying tout autour
Garder sur place jusqu'à ce que nous sommes réunis
Bébé Oh tu me fais me sentir si bien
Personne ne le fait mieux
Mettez un peu d'amour dans tout ce que vous savez nous allons être bien
Quand tu le sens dans tes os
Et il vous fait vous voulez vais aller euh euh euh Nous gon' être bien
Nous fine ouais ouais ouais
Nous fine ouais ouais ouais
Allez, chorus
Panne
Nous avons tous besoin d'un peu d'amour
Quand nous descendons dans les décharges
Parce que nous Nous gon' être bien
Parce qu'une intervention amoureuse
Va nous aider à le faire à travers
Tu sais, nous Nous gon' être bien
Nous gon' être bien
Nous allons 'être bien (nous allons' être bien)
Un peu de lovin'
Nous gon' être bien
Un peu de lovin'
Nous gon' être bien
Un peu de lovin' (nous gon' être bien)
(Vous pourriez être)
Allons Nous gon' être bien
Tout autour du monde maintenant (nous gon ' be alright)
Sentez-le dans vos os, maintenant (nous allons bien)
Tout le monde se réunit maintenant (nous allons être bien)
Partout dans le monde
Nous gon' être bien
(Merci à tous ceux qui ont rendu incassable possible
Suis-je fait?
Merci
Jimmy, tu n'enregistreras pas ça, n'est-ce pas?
Vous l'avez fait, n'est-ce pas?
Vous êtes tellement oh my gosh
Je devrais le savoir après toutes ces années)