Jane Siberry — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Vigil
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Vigil » de Jane Siberry.
Paroles
sail ho heave ho come on let go your time on earth is over
I watch you sleeping on the bed
I’m talking to your soul
did you ever think it’d be like this?
did you ever think you’d laugh so much?
did you ever think you’d have to try so hard?
oh…
I’m watching my sweet mama
from my vigil on this chair
I close my eyes I feel a change…
is this my lover here?
did you ever think it’d be like this?
did you ever think you’d walk away?
you and me running through
the back streets of the world
like a pack of hounds of two
wanting more and more love
and how much is too much?
did you ever think we’d love so hard?
fighting hard and hurting worse
oh… you're sailing away…
go away. just ignore them.
next time I open my eyes.
is this my father here?
I know it’s you because
I recognize the smiling little boy
on the sunny front porch
holding his mama’s hand
remember when your mama said
«we all need love»?
well… we ALL need love…
did you ever think you’d refuse love after all?
did you ever think you’d give love
and then take it away?
and leave the lives around you
in such shame and disarray and pain
it’s all right
put your arms around my neck
hold me tight as we drift out now
while I have the strength of ten men
hold me close as we drift out into the darkness
pigeons rushing up past our heads
people in doorways
I think this is Europe somewhere
you’re so thin you’re so light
don’t let go hold me
…are these yours? or mine?
there is nothing I’d rather have
than for you to put your hand upon my forehead
just keep it there DON’T TAKE IT AWAY
and tell me that even though you may not like
all the things I do but say that you love my soul
and remember me.
remember me?
hold me close put your arms around my neck
as we drift out I’ve finished it into the darkness you’re so thin
it’s only a movie…
run Bambi run it’s only a movie
and when I came up to the tree…
run Bambi run
brothers and sisters… FIRE…
I’m there and there’s a body
lying at the foot of it hold me close we’re moving out
across the water now
and you’re lying on this beach. sleeping
and a tyger’s watching you
from the edge of the jungle
and the sun through the leaves…
and his stripes… and it’s…
and you’re sleeping
and I’m watching and he’s watching
and… you’re so… beautiful…
sail ho heave ho come on let go your time on earth is over
you have done well it’s time to rest
I’m talking to your soul
did you ever think it’d be like this?
do you ever think we’ll meet again?
how will I ever know it’s you?
maybe will it be the love that I’ll feel
when I look into a stranger’s eyes
when I look into a stranger’s eyes…
oh… you're sailing away
I keep my vigil on this chair
is this my lover here?
is this my brother here?
is this my baby?
is this me lying here?
Traduction des paroles
et quand je suis venu à l'arbre…
cours Bambi cours
frères et sœurs... le FEU…
Je suis là et il y a un corps
allongé au pied de celui ci Tenez moi Près nous déménageons
sur l'eau maintenant
et tu es allongé sur cette plage. couchage
et un tyger te surveille
à partir de la lisière de la jungle
et le soleil à travers les feuilles…
et ses rayures... et c'est…
et vous dormez
et je regarde et il regarde
et... tu es si belle... …
voile soulèvement ho ho venir à laisser aller votre temps sur terre est finie
vous avez bien fait, il est temps de se reposer
Je parle à ton âme
avez-vous jamais pensé que ce serait comme ça?
avez-vous jamais pense que nous nous reverrons?
comment vais-je sais que c'est vous?
peut être que ce sera l'amour que je ressentirai
quand je regarde dans les yeux d'un étranger
quand je regarde dans les yeux d'un étranger…
oh... vous êtes loin de la voile
Je garde ma veillée sur cette chaise
est-ce mon amant ici?
est-ce mon frère ici?
est-ce que mon bébé?
est-ce moi couché ici?