James Taylor — Paroles et traduction des paroles de la chanson (I've Got To) Stop Thinkin' 'Bout That
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « (I've Got To) Stop Thinkin' 'Bout That » de James Taylor.
Paroles
I like to think about the time I met you, living with your people down in New
Orleans.
Mad at your mama cause she’d never let you ride in no nasty limousine.
Later on the levee with the moon up above, I lost my heart and confessed my love,
Oh Lucy, now, God have mercy, I’ve got to stop thinkin' 'bout that, somehow.
Does me no damn good.
One Summer night in a field of wheat, God’s sweet lanterns hanging in the sky.
Moving light on your tiny feet, I knew I had to love you till the day I die.
They talk about Amazing Grace, it meant something when I saw your face.
Oh Lucy, now, God have mercy, I’ve got to stop thinkin' 'bout that.
Oh, Lucy, babe, can’t stop thinkin' bout you.
I think of all the little things that I never told you, I think I may get to hold you someday.
It’s my brain just like a man possessed, I can’t do me no work, I can’t get me no rest,
I can’t understand it baby.
Don’t like to think about the way it ended, I hate remembering the things that
I said.
I dream a dream of love so splendid, I wake up hard in an empty bed.
I wonder who’ll be loving you next, some fool will be writing bad checks.
Oh, Lucy, God have mercy, I’ve got to stop thinkin' 'bout you.
Traduction des paroles
J'aime penser à la fois où je vous ai rencontré, vivant avec vos gens à New York
Orléans.
En colère contre ta mère parce qu'elle ne te laisserait jamais monter dans une vilaine limousine.
Plus tard sur la levée avec la lune au-dessus, j'ai perdu mon cœur et j'ai avoué mon amour,
Oh Lucy, Maintenant, Dieu ait pitié, je dois arrêter de penser à ça, d'une manière ou d'une autre.
Ne me fait pas de putain de bon.
Une nuit D'été dans un champ de blé, les douces lanternes de Dieu suspendues dans le ciel.
En déplaçant la lumière sur tes petits pieds, je savais que je devais t'aimer jusqu'au jour de ma mort.
Ils parlent D'Amazing Grace, ça signifiait quelque chose quand j'ai vu ton visage.
Oh Lucy, maintenant, que Dieu ait pitié, je dois arrêter de penser à ça.
Lucy, bébé, Je ne peux pas arrêter de penser à toi.
Je pense à toutes les petites choses que je ne t'ai jamais dites, je pense que je pourrais te tenir dans mes bras un jour.
C'est mon cerveau comme un homme possédé, Je ne peux pas me faire pas de travail, je ne peux pas me reposer,
Je ne comprends pas de bébé.
Je n'aime pas penser à la façon dont cela s'est terminé, je déteste me souvenir des choses qui
Je l'ai dit.
Je rêve un rêve d'amour magnifique, je me réveille dur dans un lit vide.
Je me demande qui va t'aimer ensuite, un imbécile va écrire de mauvais chèques.
Oh, Lucy, que Dieu ait pitié, je dois arrêter de penser à toi.