J.B.O. — Paroles et traduction des paroles de la chanson Heidi Heido Heida
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Heidi Heido Heida » de J.B.O..
Paroles
1 — Ein Heller und ein Batzen, die waren beide mein,
Ja mein,
der Heller war zu Wasser, der Batzen war zu wein,
Ja wein,
der Heller war zu Wasser, der Batzen war zu wein.
Refrain: Heidi heido heida Heidi heido heida Heidi heido hei DA la la la la…
Heidi heido heida Heidi heido heida Heidi heido heida
2 — Die Wirtsleut und die Mädel, die rufen beid: O weh!
O weh !
Die Wirtsleut, wenn ich komme,
die Mädel, wenn ich geh.
Ja, geh
Die Wirtsleut, wenn ich komme,
die Mädel, wenn ich geh.
3 — Mein' Strümpfe sind zerrissen,
mein' Stiefel sind entzwei,
Entzwei
Und draussen auf der Heiden, da singt der Vogel frei.
Ja, frei
Und draussen auf der Heiden, da singt der Vogel frei.
4 — und gäb's kein Landstraß nirgends, da säß ich still zu Haus,
Ja, Haus
Und gäb's kein Loch im Faß, da tränk ich gar nicht draus.
Ja, draus
Und gäb's kein Loch im Faß, da tränk ich gar nicht draus.
5 — War das 'ne grosse Freude, als ihn der Herrgott schuf,
Ja, schuf
ein Kerl, wie Samt und Seide, nur schade, dass er suff.
Ja, suff
ein Kerl, wie Samt und Seide, nur schade, dass er suff
(Merci à Armatoles pour cettes paroles)
Traduction des paroles
1-un brillant et une batte, ils étaient tous deux à moi,
Oui, mon,
le clair était à L'eau, le Batzen était à vin,
Oui vin,
le clair était à L'eau, le Batzen était à vin.
Refrain: Heidi heido heida Heidi Heidi Heidi Heidi Heidi Hei DA la la la la…
Heidi heido Heidi Heidi Heidi Heidi Heidi Heidi heido heida
2-L'aubergiste et les filles qui crient tous les deux: O malheur!
O malheur !
L'aubergiste quand je viens,
la fille quand je pars.
Oui, va
L'aubergiste quand je viens,
la fille quand je pars.
3-Mon ' bas sont déchirés,
mon ' bottes sont séparés,
Diviser
Et dehors, sur les païens, l'oiseau chante librement.
Oui, libre
Et dehors, sur les païens, l'oiseau chante librement.
4-et il n'y a point de route nulle part, où je coucherai tranquillement dans ma maison.,
Oui, La Maison
Et il n'y a pas de trou dans le tonneau, et je n'en arrose point.
Oui, ça
Et il n'y a pas de trou dans le tonneau, et je n'en arrose point.
5-était-ce une grande joie quand le Seigneur Dieu l'a créé,
Oui, créé
un gars, comme le velours et la soie, juste dommage qu'il suff.
Oui, suff
un gars, comme le velours et la soie, juste dommage qu'il suffise
(Merci à Armatoles pour ces paroles)