iZReaL — Paroles et traduction des paroles de la chanson Хроники будней
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Хроники будней » de iZReaL.
Paroles
Я познакомлю тебя с этим миром, миром.
Не видно где не то, что солнца, а облака.
И поведу пунктиром,
Мы уже здесь, открывай глаза.
Я познакомлю тебя с этим миром, миром.
Не видно где не то, что солнца, а облака.
И поведу пунктиром,
Мы уже здесь, открывай глаза.
На… на low-level, с-сквозь небо
А, ты там не был, т-тогда следуй.
Тут подземелья по фронту, туннели к зондам.
Сон прогонит дикий крик, сорваны пломбы.
Тут управляют козырьки, пиджаки балом.
По сути, те же бандюки забрались в топ самый.
За-загон с псами, этот закон ссаный.
Какой обратно, а? Ты так просил драмы.
По сетям возят зомбаков вагоны, вагоны.
Забудь! Не помогут мне иконы и кома.
Зовут силы низов, *екс-допинг.
Допил ты ли до дна чашу утопий?
Тогда Адам и спросил: «Почему мы раздеты?»
Сюда, мой пассажир, не нужно билетов.
След меркнет за мной. Не бойся, доверься,
Ведь этот мир лишь одна из его версий.
Я помню, кем был заражён, и по сей день болен.
Звёзды летают, пусть — мы топчем подполье.
Головы в небо, подрастаем тут день ото дня.
Окружён братьями, навряд ли те станут друзья.
Хроника будней поверх баса кружит в петле.
Дьявол правит балом, но мы варимся в одном котле,
Где пацанов встречает квартал, обняв широко.
И тех, кого знаю в глаза, ты вряд ли узнаешь в лицо.
Солнце плавит тупицам мозги,
Где не катает «подай» — «зад подыми и возьми».
Одна работа — хорошо, и куда лучше две.
Будни прожигаю каждый день на маленьком огне.
Реальность бьёт и учит думать быстро,
Где за одним столом достаток и сердечный приступ.
Там, где любовь играет в ненависть, как она есть.
Совесть уступает разуму, когда охота есть.
Десяток лет здесь бродим в гостях,
Вижу это изнутри в искажённых новостях.
Навигатор или судьба указала тропу —
Это слагаю на бит, так как, увы, не пою.
Мир этой планете, где правят пиры и монета.
Где у каждого есть свой кумир.
Театр — быль, игра в личности, запреты —
Всё прозаично, набираем силы.
Суета, безразличность тут и там.
Мы вечно попадаем в омут, убивая эго.
А большинство тупо работает за капитал.
Преуспевают, себе обновляют это.
Не забывая комплексы и фобии.
Подключаюсь к Dolby, погружаюсь с головой в хобби.
Вне подобии реальность — мой допинг.
Это голос для меня вне городской утопии.
Релиз сладок, как опиум, старым совета.
Дивись. Миру шалом, ом по всему свету.
iZReaL — жизнь на битах, а правда в куплетах.
И мы — боекомплекты из рифмы и диалекта.
Traduction des paroles
Je vais te présenter ce monde, le monde.
On ne voit pas où ce n'est pas que le soleil, mais les nuages.
Et je conduirai en pointillé,
On est là, ouvre les yeux.
Je vais te présenter ce monde, le monde.
On ne voit pas où ce n'est pas que le soleil, mais les nuages.
Et je conduirai en pointillé,
On est là, ouvre les yeux.
Sur ... sur low-level, avec-à travers le ciel
Oh, tu n'étais pas là, alors suivez.
Il y a des donjons sur le front, des tunnels vers les sondes.
Le rêve chassera un cri sauvage, les plombages sont arrachés.
Il y a des visières, des vestes.
En fait, les mêmes bandits ont grimpé dans le top le plus.
C'est un enclos avec des chiens, cette loi est moche.
Quel retour, hein? C'est comme ça que tu as demandé le drame.
Sur les réseaux transportent des voitures zombakov, des wagons.
Oublie ça! Les icônes et le coma ne m'aideront pas.
Le nom des forces du bas, *
Avez-vous fini le bol des utopies?
Alors Adam demanda: "Pourquoi sommes-nous nus?»
Pas besoin de billets, mon passager.
La piste s'estompe derrière moi. N'ayez pas peur, faites confiance,
Après tout, ce monde n'est qu'une de ses versions.
Je me souviens de qui j'ai été infecté et encore malade.
Les étoiles volent, laissez-nous piétiner la clandestinité.
Les têtes dans le ciel, nous grandissons ici de jour en jour.
Entouré de frères, il est peu probable qu'ils deviennent amis.
La chronique de la vie quotidienne au-dessus de la basse tourne en boucle.
La libération est douce comme de l'opium.
Sois surpris. Le monde de Shalom, OM dans le monde entier.
iZReaL-la vie sur les bits, et la vérité dans les couplets.
Et nous sommes des munitions de la rime et du dialecte.