Ivano Fossati — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stazione

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stazione » de Ivano Fossati.

Paroles

Stazione sotterranea Firenze
da quanto tempo siamo qua
la radio non dice niente
mi sa che per quest’anno non ci si fa
e sto sorridendo amore
che m’aspettavi a cena mesi fa qui manca la luce per ore
a causa dell’umidit?
e mister Franchini
chiss? com'? finito qua
con quei suoi disuguali bambini
chiss? la moglie come sar?
ci s’organizza il lavoro
mancano l’acqua e l’elettricit?
nessuno lo dice ancora
ma insomma non? che non va.
In stazione
in stazione
in stazione.
Chi ha visto sopra
dice che a Roma non si arriva pi?
che non? meglio fuori
tanto che? tornato gi?
seimila chilometri di gallerie
non rendono ottimista neanche me per? la gente qui non fa pazzie
e c'? da chiedersi perch?
ma un italo-americano
beveva perch? soffriva quaggi?
adesso ha un’altra donna
e i figli non li cura pi?
e credo che sto cambiando anch’io.
In stazione
in stazione
in stazione.
E adesso? primavera
o almeno il calendario dice che lo?
ma al popolo dell’eterna sera
non piacciono pi? troppi perch?
e sto sorridendo amore
si dice che il traffico riprender?
lo sai chi ci frega amore
l’umidit?.
In stazione
in stazione
in stazione
in stazione.

Traduction des paroles

Station De Métro Florence
combien de temps avons-nous ici
la radio ne dit rien
Je pense que nous ne le ferons pas cette année.
et je souris mon amour
que vous m'attendiez au dîner il y a des mois ici manque la lumière pendant des heures
à cause de l'humidité?
et Monsieur Franchini
qui sait? comment? fini ici
avec ses enfants inégaux
qui sait? la femme comme sar?
nous organisons le travail
le manque d'eau et d'électricité?
personne ne le dit encore
Je veux dire, non? c'est faux.
Dans La Station De
dans la Station de
à la station.
Qui a vu ci-dessus
tu dis que tu ne vas plus à Rome?
qu'est-ce pas? mieux
voilà pour quoi? déjà de retour?
six mille kilomètres de tunnels
ne me rendent-ils pas optimiste non plus? les gens ici ne font rien de fou.
et c'? à se demander pourquoi?
mais un italo-américain
il n'a boire de la perche? souffrit-il ici?
maintenant, il a une autre femme
et les enfants ne s'en soucient plus?
et je pense que je change aussi.
Dans La Station De
dans la Station de
à la station.
Et maintenant? printemps
ou au moins le calendrier le dit?
mais au peuple du soir Éternel
n'aiment-ils pas pi? trop de la perche?
et je souris mon amour
on dit que le trafic reprendre?
tu sais qui on tient à l'amour
le taux d'humidité?.
Dans La Station De
dans la Station de
dans la Station de
à la station.