Ivano Fossati — Paroles et traduction des paroles de la chanson La mia giovinezza
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La mia giovinezza » de Ivano Fossati.
Paroles
Non ho mai tradito la mia giovinezza
perch? la vita si alimenta di poco
non dura eterna
come le lampade di sacrestia
non ho mai tradito la mia giovinezza
nemmeno una volta in vita mia.
E non riconosco nessuno
non mi ricordo di un giorno
solo un passato pieno di donne
un cimitero dei cani
la casa dei sentimenti arredati
dei sentimenti adornati
dei sentimenti armati.
Non ho mai tradito la mia giovinezza
non devo provare la mia innocenza
sono colpevole d’aver nutrito
l’amore e altre deviazioni
come la malinconia
come la nostalgia.
La prima volta che mi sono innamorato
era una donna conosciuta in sogno
e dopo? sempre stato cosi?
in fondo? tutto nei vestiti alla moda
e sulle labbra dell’avvenire
in fondo? tutto l?.
Ci vuole un anno e ci vuole un giorno
confidare nel silenzio
e nella condizione umana
badare alla casa
e alla pioggia di stravento
come un uomo vestito da uomo fa.
? il giornale dei tempi
un bacio distratto
la sola cura
per chi ha origliato l’amore
chi ha conosciuto tutte le braccia
e tutte le ha perdute
e tutte le ha perdute
e tutte le ha perdute.
Strofinando un pianoforte
si incontra il mondo dei vincitori, s?
dei miei ricordi sarai l’ultimo a svanire
perch? ho sete e fame
? sempre stato cos?.
In fondo? tutto nei vestiti alla moda
e sulle labbra dell’avvenire
in fondo? tutto l?.
Traduction des paroles
Je n'ai jamais trahi ma jeunesse
la perche? la vie se nourrit peu
cela ne dure pas éternellement
comme les lampes de la sacristie
Je n'ai jamais trahi ma jeunesse
pas une seule fois dans ma vie.
Et je ne reconnais personne
Je ne me souviens pas d'un jour
juste un passé plein de femmes
un chien cimetière
la maison des sentiments meublée
de la ornée des sentiments
armés de sentiments.
Je n'ai jamais trahi ma jeunesse
Je n'ai pas à prouver mon innocence.
Je suis coupable de nourrir
amour et autres déviations
comme la mélancolie
comme la nostalgie.
La première fois que je suis tombé amoureux
elle était une femme connue dans un rêve
Et alors? il a toujours été comme cela?
profondeur vers le bas? tout dans des vêtements à la mode
et sur les lèvres du futur
profondeur vers le bas? tous les?.
Ça prend un an et ça prend un jour
faire confiance au silence
et dans la condition humaine
prenez soin de la maison
et à la pluie
comme un homme habillé comme un homme.
? le journal de l'époque
un baiser distrait
le seul remède
pour ceux qui ont eavesdropped sur l'Amour
qui connaissait tous les bras
et il les a tous perdus
et il les a tous perdus
et il les a tous perdus.
Frotter un piano
vous rencontrez le monde des gagnants, s?
de mes souvenirs tu seras le dernier à disparaître
la perche? J'ai soif et faim
? toujours été ainsi?.
Profondeur vers le bas? tout dans des vêtements à la mode
et sur les lèvres du futur
profondeur vers le bas? tous les?.