Ivano Fossati — Paroles et traduction des paroles de la chanson Italiani d'Argentina

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Italiani d'Argentina » de Ivano Fossati.

Paroles

Ecco, ci siamo
ci sentite da lì?
in questo sfondo infinito
siamo le ombre impressioniste
eppre noi qui
guidiamo macchine italiane
e vino e sigarette abbiamo
e amori tanti.
Trasmettiamo da una casa d’Argentina
illuminata nella notte che fa la distanza atlantica
la memoria piùvicina
e nessuna fotografia ci basterà.
Abbiamo l’aria di italiani d’Argentina
oramai certa come il tempo che farà
con che scarpe attraverseremo
queste domeniche mattina
e che voglie tante
che stipendi stani
che non tengono mai.
Ah, eppure èvita
ma ci sentite da lì?
in questi alberghi immensi
siamo file di denti al sole
ma ci piace, sì
ricordarvi in italiano
mentre ci dondoliamo
mentre vi trasmettiamo.
Trasmettiamo da una casa d’Argentina
con l’espressione radiofonica di chi sa che la distanza ègrande
la memoria cattiva e vicina
e nessun tango mai più
ci piacerà.
Abbiamo l’aria di italiani d’Argentina
ormai certa come il tempo che farà
e abbiamo piste infinite
negli aeroporti d’Argentina
lasciami la mano che si va.
Ahi, quantomar quantomar per l’Argentina.
La distanza èatlantica
la memoria cattiva e vicina
e nessun tango mai più
ci piacerà
Ahi, quantomar
Ecco, ci siamo
ci sentite da lì?
ma ci sentite da lì?

Traduction des paroles

Ici nous allons.
pouvez-vous nous entendre à partir de là?
dans ce fond sans fin
nous sommes les ombres impressionnistes
eppre nous ici
nous conduisons des voitures italiennes
et le vin et les cigarettes que nous avons
et que vous aimez tant.
Nous transmettons d'une maison en Argentine
illuminé dans la nuit ce qui rend la distance Atlantique
le mostvicine mémoire
et aucune photographie ne suffira.
On dirait des Italiens D'Argentine
maintenant sûr que le temps il sera
avec quelles chaussures nous allons traverser
ces dimanches matin
et quelles envies tant
quels salaires périmés
qu'ils n'ont jamais tenir.
Ah, et pourtant éviter
pouvez-vous nous entendre à partir de là?
dans ces immenses hôtels
nous sommes des rangées de dents au soleil
mais on aime ça, oui
tu te souviens en italien
comme nous l'avons swing
pendant que nous transmettons.
Nous transmettons d'une maison en Argentine
avec l'expression radio de ceux qui savent que la distance estgrand
mauvaise et proche mémoire
et plus jamais de tango
nous allons l'aimer.
On dirait des Italiens D'Argentine
maintenant certain que le temps il sera
et nous avons des pistes sans fin
aux aéroports de L'Argentine
lâcher ma main.
Ahi, quantomar quantomar pour L'Argentine.
La Distance est Atlantique
mauvaise et proche mémoire
et plus jamais de tango
nous allons l'aimer
Ahi, quantomar
Ici nous allons.
pouvez-vous nous entendre à partir de là?
pouvez-vous nous entendre à partir de là?