Itchy Poopzkid — Paroles et traduction des paroles de la chanson In the Shade

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In the Shade » de Itchy Poopzkid.

Paroles

Do you ever ask yourself
How come we met that day right there
When we could’ve met another person
Anytime and anywhere
But know we can’t erase what happened then
It is stored in our hearts and souls and minds and when
Ever you feel lost and the torture has no end
Then just come to me so we can hold our hands and seize the moment
Let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
So let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
Do we call it coincidence or luck?
Or fate or destiny? Well it’s definitely
Something bigger than you
And surely something bigger than me Whatever we may call it It’s impossible to understand
That if a butterfly in Tokio, oh Whatever, I’ve never been to Japan
But I’ve been there when you crossed my way and I crossed yours
An encore, that’s what little moments like these are for
Let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
So let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
Oh, oh, oh…
Walk with me now to a place in the shade
Ooohh.
Let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
So let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
Oh, oh, oh…
Walk with me now to a place in the shade

Traduction des paroles

Vous vous demandez jamais
Pourquoi on s'est rencontrés ce jour là
Quand on aurait pu rencontrer une autre personne
N'importe quand et n'importe où
Mais sachez que nous ne pouvons pas effacer ce qui s'est passé alors
Il est stocké dans nos cœurs et nos âmes et les esprits, et quand
Jamais vous vous sentez perdu et la torture n'a pas de fin
Alors viens à moi pour que nous puissions tenir nos mains et saisir le moment
Prétendons que nous le possédons et que nous pourrions le vivre sans aucun doute
Et écoutez les chansons
Nous ne parlerions jamais à personne
Alors prétendons que nous le possédons et que nous pourrions le vivre sans aucun doute
Et écoutez les chansons
Nous ne parlerions jamais à personne
On appelle ça coïncidence ou Chance?
Ou le destin ou le destin? Eh bien, il est certainement
Quelque chose de plus grand que toi
Et sûrement quelque chose de plus grand que moi quoi qu'on puisse l'appeler c'est impossible à comprendre
Que si un papillon à Tokio, Oh peu importe, Je ne suis jamais allé au Japon
Mais j'étais là quand tu as traversé mon chemin et j'ai traversé le tien
Un rappel, c'est ce que les petits moments comme ceux-ci sont pour
Prétendons que nous le possédons et que nous pourrions le vivre sans aucun doute
Et écoutez les chansons
Nous ne parlerions jamais à personne
Alors prétendons que nous le possédons et que nous pourrions le vivre sans aucun doute
Et écoutez les chansons
Nous ne parlerions jamais à personne
Oh, oh, oh…
Marche avec moi maintenant d'un endroit à l'ombre
Oohhh.
Prétendons que nous le possédons et que nous pourrions le vivre sans aucun doute
Et écoutez les chansons
Nous ne parlerions jamais à personne
Alors prétendons que nous le possédons et que nous pourrions le vivre sans aucun doute
Et écoutez les chansons
Nous ne parlerions jamais à personne
Oh, oh, oh…
Marche avec moi maintenant d'un endroit à l'ombre