Israel Kamakawiwo'ole — Paroles et traduction des paroles de la chanson Over The Rainbow/What A Wonderful World

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Over The Rainbow/What A Wonderful World » de Israel Kamakawiwo'ole.

Paroles

Somewhere over the rainbow way up high
There’s a land that I’ve heard of once in a lullaby-i-i-i-i
Somewhere over the rainbow skies are blue,
Clouds high over the rainbow make all your dreams come true-u-u-u.
Some day I wish upon the stars wake up where the clouds are far behind
me-e-e-e-e,
Where troubles melt like lemondrops high above the chimney tops that’s where
You’ll fi-i-i-ind me.
Somewhere over the rainbow bluebirds fly, birds fly over the rainbow
why, oh, why can’t I-i-i-i-i?!
I see trees of green and red roses too,
I watch them bloom just for me and you
and I think to myself: ''What a wonderful world!"
I see skies of blue and clouds of white,
the bright disappear, the dark say ''good night",
And I think to myself: «What a wonderful world!»
The colors of the rainbow so pretty in the sky, are also on the faces of the
people passing by.
I see friends shaking hands, saying «How's it, how’re you?» —
They’re really saying «I love you-u-u-u-u».
And I hear babies cry and I watch them grow,
They’ll learn much more than we’ll ever all,
And I think to myself: «What a wonderful world!»

Traduction des paroles

Quelque part au dessus de l'arc en ciel en haut
Il y a une terre que j'en ai entendu parler une fois dans une berceuse-i-i-i-i
Quelque part au dessus de l'arc en ciel le ciel est bleu,
Nuages haut au-dessus de l'arc-en-ciel faire tous vos rêves-u-u-u.
Un jour je souhaite sur les étoiles se réveiller où les nuages sont loin derrière
me-e-e-e-e,
Là où les problèmes fondent comme des lemondrops au dessus des cheminées c'est là
Vous aurez fi-je-je-ind moi.
Quelque part au-dessus de l'arc-en-ciel, les oiseaux volent au-dessus de l'arc-en-ciel
pourquoi, oh, pourquoi ne puis-je-je-je-je-je?!
Je vois aussi des arbres de roses vertes et rouges,
Je les regarde fleurir juste pour toi et moi
et je pense à moi-même: "Quel monde merveilleux!"
Je vois des cieux bleus et des nuages blancs,
le brillant disparaître, le sombre dire " bonne nuit",
Et je pense à moi-même: «Quel monde merveilleux!»
Les couleurs de l'arc-en-ciel si jolie dans le ciel, sont également sur les visages de la
les gens qui passent.
Je vois des amis se serrer la main, en disant " Comment ça va, comment allez-vous?» —
Ils disent vraiment "je t'aime-u-u»u-u".
Et j'entends les bébés pleurer et je les regarde grandir,
Ils apprendront beaucoup plus que nous tous,
Et je pense à moi-même: «Quel monde merveilleux!»