Ison & Fille — Paroles et traduction des paroles de la chanson Stationen (feat. Stor & Aleks)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Stationen (feat. Stor & Aleks) » de Ison & Fille.
Paroles
Vi växer upp för snabbt, med pressen I vår trakt
Jag växlar ner min takt, och ba' gendish på nått starkt
Vi tuggar runt på heltid, och formas av kvartersliv
Dom äldre I kvarteret dom gör para och kör fet bil
Det är också det jag jagar, men det känns fel och klaga
Morsan knegar dag och natt för att mätta flera magar
Dagen passerar bara utan att man märker av dom
Finns lätta vägar att gå men bror jag vägrar ta dom
Drömmer mig iväg, tankarna skenar iväg
Jag vaknar till vår situation; vad fan är det här?
Fem pers I en trea, finns knappt cash till hyran
Och hela havet stormar som fan hur ska man styra?
Sveper mina bira, och hoppas på nått större
Försöker få in en fot men ingen här gläntar på dörren
Så vi krigar för och göra ören till en lax
Samlar ihop mitt pack, hoppar spärren och vi ax
För vi softar på stationen, ingen här drar cash
Vet jag har inga miljoner men du vet vem jag är
En dag reser vi runt jorden, frågan är bara när
Du vet jag backar dig min broder tills dagen vi är där
T-Centralen, 16 bast I mitten utav staden
Skapar liv I city som graffiti på fasaden
Inga tåg hem förräns 5 på morgondagen
Gömmer våran hink för kommissarien dom vill ta den
Garvar åt en tjackis, meckar en och sparar den, go’nattish
Kameran vakar som en paparazzi
Kickar mina rader som en gatumariachi
Spelar livets tärning och vi hoppas på en yatzy
Hinken I mitt huvud börjar få mig lite kaxig
Fucka ur när vi glider, skiter i, babblish
Så ta plats innan dörrarna stängs
Och kom och softa på stationen där var tuggarna trängs
Snackar bänk efter bänk där vart ungar har hängt
Druckit booze och kickat flum till att lungorna sprängs
Haffar guzz, jag är tung men brorsan hon är värre
Hon hjälper mig och hoppa över spärren
Ser det så klart från långt håll det är centrum
Fastnar där I timmar stationen är ett väntrum
Men vem vill gå, vem vill hem? Inte jag och
Vart ska jag dra här blir jag accepterad
Det är slutdiskuterat vill inte höra något mera
Äldre förstod mig ej, ej från samma era
Utanför tullarna vi veva
Än sen baby Gremlinz I mänsklig skepnad
Förstår du vad jag menar? Jag kunde min roll
Aldrig överspela, du där sluta peka
Väktare neka ingång, hata på min plankning
Stirra på mig som jag vore King Kong
Men du ska få se vad jag är kapabel till
Överkommit allt annat nu tar jag allt jag vill
Eller allt jag ser som betyder allt
Börjar med att hoppa på tåget och ax
Traduction des paroles
Nous grandissent trop vite, avec la presse dans notre quartier
Je bascule mon rythme, et ba'gendish sur atteint forte
Nous mâchons autour à temps plein, et sont façonnés par la vie de quartier
Les personnes âgées du quartier font des couples et conduisent une grosse voiture
C'est aussi ce que je poursuis, mais il se sent mal et se plaindre
Maman knegar jour et nuit pour assouvir plusieurs ventres
Le jour passe sans les remarquer
Il y a des moyens faciles d'y aller mais mon frère je refuse de les prendre
En me rêvant, les pensées brillent
Je me réveille à notre situation; qu'est-ce que c'est que ça?
Cinq pers dans un tiers, il y a à peine de l'argent au loyer
Et l'océan entier tempêtes comme L'enfer Comment contrôler?
Balayer mon bira, et en espérant quelque chose de plus grand
J'essaie d'entrer mais personne ici n'ouvre la porte
Donc nous nous battons pour et faire le penny un saumon
Ramassez mon paquet, sauter le loquet et nous hache
Parce que nous dormons à la gare, personne ici ne tire de l'argent
Je sais que je n'ai pas des millions mais tu sais qui je suis
Un jour, nous voyageons autour de la Terre, la question Est Seulement quand
Tu sais je te soutiendrai mon frère jusqu'au jour où nous y serons
T-Centralen, 16 bast dans le centre de la ville
Créer la vie dans la ville comme des graffitis sur la façade
Pas de trains à la maison jusqu'à 5 demain
Cachant notre seau à L'Inspecteur ils veulent le prendre
Rire d'un speedster, se moquer de l'un et le sauver, go'nattish
La caméra regarde comme un paparazzi
Kicking mes lignes comme une rue ariachi
Jouer les dés de la vie et nous espérons un yatzy
Le seau dans ma tête commence à me faire un peu arrogant
Fuck out comme nous glissons, ne pas donner une merde, babblish
Alors prenez votre place avant la fermeture des portes
Et venez vous détendre à la gare où les mâches sont entassés
Parler banc après banc où les enfants ont accroché
Ivre alcool et tiré flum aux poumons a explosé
Snag guzz, je suis lourd, mais frère, elle est pire
Elle m'AIDE et saute le loquet
Voyez le bien sûr de loin c'est le centre
Coincé là pendant des heures la gare est une salle d'attente
Mais qui veut partir, Qui veut rentrer à la maison? Pas moi et