Ison & Fille — Paroles et traduction des paroles de la chanson När Jag Inte Hade Nåt

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « När Jag Inte Hade Nåt » de Ison & Fille.

Paroles

1986 var väskorna packade
Omständigheterna passade ej så vi taggade
Hej då till familjen, vänner som vi hade
Bara jag och min mor å ingen aning vart vi faller
Gud måste ha humor för jag hör hur han skrattar
Efter vi lämna USA ingenting var detsamma
En främmande plats, ett främmande språk
Behövde ingen kristallkula för se det skulle bli hårt
Jag är cool med min far, jag träffade han på en måndag
Efter det blev de inga mer drar
Men vi gjorde det vi kunde, kunde vart värre
Å ja ser dåligt väder dags att söka värme
Gillar inte å klaga har aldrig vart min stil
Om jag ser en chans ja tar den, låter inte gå förbi
Jag gråter inombords men mitt ansikte sten
Om ni kvar för vers två så kan jag dela med mig mer
Jag vet de här livet har en plan för mig
När andra inte lyssnar finns de en som hör mig
Vart genom mycket men ändå står jag kvar
Har många frågor men aldrig får jag något svar
Det gör ont fortfarande när jag går tillbaks
Ibland känns de som jag inte klarar av vissa dar
Men jag tittar framåt för jag vet att det finns hopp
Åren efter kom, aa jag kommer ihåg dom
Som mardrömmar som spelar om och om
Drev runt som en turnerande cirkus
Folken vet mig som om jag bärde på en virus
Å efter ett tag blev de rutin
Väntade på bättre dagar, men dagen tog sin tid
Men de som inte dödar en, gör en stark
Om man inte kämpar för sitt förlorar man sin plats
Hade inte råd med det, I en hård värld man lever
Do starka överlever de är så jag ser det
Minns kvällarna på mina knän, viskade I mörkret
Tyst så att jag inte väcker familjerna I rummet
Lyssna noga för texten kommer från mitt inre själ
Beaten gör mig känslig, väcker minnen som jag har och bär
Många upplevt samma, haft samma jobbiga tid
Men enda skillnaden nu att du får höra om min
Det går ett par hundår
Julen på väg, sne för jag vet inget jag får
Men mina böner blev besvarade när vi fick vårt eget ställe
Mitt hjärta hoppade ur min kropp och stannade
Tvungen å andas djupt, stänga mina ögon en minut
Men inte för länge, för tiden, tiden väntar inte på nån
Jag vilar huvudet en sekund, sen e jag igång
Allt som händer mig har bara förbättrat min syn
Tacksam för allt, står å tittar upp mot skyn
Gjort en kort resume, nu ni förstår lite mer
Kanske kunna leva genom orden jag skrivit ner
Gjort mitt bästa på utdelade kort
Oj mina 16 är nästan klar, tiden går för fort
Dags för nästa hinder, nästa värld
Jag låter det zona ut medans min röst förvinner

Traduction des paroles

En 1986 les sacs ont été emballés
Les circonstances ne correspondaient pas donc nous avons marqué
Au revoir à la famille, les amis que nous avions
Juste moi et ma mère et aucune idée d'où nous allons
Dieu doit avoir le sens de l'humour parce que je l'entends rire
Après avoir quitté les États Unis rien n'était pareil
Un lieu étranger, une langue étrangère
J'avais pas besoin d'une boule de cristal parce que ça allait être dur
Je suis cool avec mon père, je l'ai rencontré un lundi
Après cela ils ne sont plus devenus des tirages
Mais nous avons fait ce que nous pouvions, pourrait être pire
Oh oui vu le mauvais temps il est temps de chercher de la chaleur
Je n'aime pas me plaindre n'a jamais été mon style
Si je vois une chance Oui prendre, Ne laissez pas passer
Je pleure à l'intérieur mais ma pierre de visage
Si vous êtes parti pour le verset deux je peux partager plus
Je sais que ces vies ont un plan pour moi
Quand les autres n'écoutent pas il y en a un qui m'entend
Où à travers beaucoup mais je reste encore
J'ai beaucoup de questions mais je n'ai jamais de réponse
Ça fait toujours mal quand je rentre
Parfois, ils ont l'impression que je ne peux pas gérer certains jours
Mais je regarde vers l'avenir parce que je sais qu'il y a de l'espoir
Les années après sont venus, aa je me souviens d'eux
Comme des cauchemars jouant encore et encore
Dérivait comme un cirque ambulant
Les gens me connaissent comme si je portais un virus
Et après un certain temps ils sont devenus routiniers
Attendu des jours meilleurs, mais le jour a pris son temps
Mais ceux qui ne vous tuent pas, font un fort
Si vous ne vous battez pas pour vous-même, vous perdez votre place
Ne pouvait pas se le permettre, dans un monde dur, l'homme vit
Est ce que les forts survivent ils le sont donc je le vois
Rappelez-vous les soirées sur mes genoux, chuchoté dans le noir
Silence donc je ne réveille pas les familles dans la chambre
Écoutez attentivement parce que le texte vient de mon âme intérieure
Le rythme me rend sensible, évoque des souvenirs que j'AI et que je porte
Beaucoup ont vécu la même chose, ont eu le même moment difficile
Mais la seule différence maintenant est que vous entendez parler de la mienne
Il y a quelques années de chien
Noël sur le chemin, sne parce que je ne sais rien que je reçois
Mais mes prières ont été exaucées quand nous avons eu notre propre place