Isabel Pantoja — Paroles et traduction des paroles de la chanson Buenos días, tristeza
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Buenos días, tristeza » de Isabel Pantoja.
Paroles
El día que llegaste junto a mí
Dejaste tu equipaje en un rincón
Pusiste tu mirada sobre mí
Y luego te instalaste en mi sillón
A veces en la noche te escuché
Cruzando de puntillas el salón
Y hoy en la mañana desperté
Y estabas dentro de mi corazón
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
El día que llegaste junto a mí
Volaron tantos sueños a la vez
Los tuyos que luchaban por vivir
Los míos que murieron sin querer.
Pero ahora estoy contigo, ya lo ves
Me estoy acostumbrando a verte aquí
A veces entonando una canción
Y a veces caminando por ahí.
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Dime tú si lo sabes
Quién se acuerda de mi
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
Buenos días, tristeza
Buenos días, tristeza,
Siéntate junto a mí
Cuéntame si conoces
A alguien que sea feliz.
Dime, dime cómo se llama
Cuéntame por favor
Pero nunca me digas
Que su nombre es amor
Traduction des paroles
Le jour où vous êtes arrivé à côté de moi vous avez laissé vos bagages dans un coin vous avez mis vos yeux sur moi et puis vous vous êtes installés dans ma chaise parfois la nuit je vous ai entendu la pointe des pieds dans le salon et ce matin je me suis réveillé et vous étiez dans mon cœur Bonjour, tristesse, asseyez-vous à côté de moi dites-moi si vous connaissez quelqu'un qui est heureux.
Dites-moi quel est son nom dites-moi s "il Vous Plaît, mais ne me dites jamais son nom est l" amour le jour où vous êtes venu avec moi tant de rêves se sont envolés à la fois le vôtre qui se battaient pour vivre le mien qui est mort involontairement.
Mais maintenant je suis avec toi, tu vois que je m'habitue à te voir ici parfois chanter une chanson et parfois se promener.
De bon Matin, de tristesse, de s'asseoir à côté de moi dites-moi si vous savez de qui se souvient de moi dis-moi, dis-moi quel est son nom Dites-Moi s'il vous Plaît, mais ne jamais me dire que son nom est Amour, bonjour tristesse, bonjour tristesse, s'asseoir à côté de moi dites-moi si vous connaissez quelqu'un qui est heureux.
Dites-moi, dites-moi son nom, Dites-Moi s'il vous Plaît, mais ne jamais me dire que son nom est amour