Ирина Круг — Paroles et traduction des paroles de la chanson Юбочка

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Юбочка » de Ирина Круг.

Paroles

Весна расплескала зеленые листья
и разгулялась шпана
и в голову лезут веселые мысли
и сердце щекочет весна
как медленно тянется час ожиданья
над Тверью сиреневый день
и ты мне звонишь: «Приходи на сиданье,
да юбочку эту надень».
чтоб вызывала интерес
и чтобы ахнула шпана,
к нам в Тверь опять пришла весна
и чтобы белая сирень
раскрылась в этот майский день/ 2р
Над Тверью весна (ой, не надо, ой, бростье)
такую не сышешь нигде
и девочка-пай идет сама в гости
к жигану на встречу судьбе
вся Тверь захмелела от белой сирени
и участковый исчез
все девочки, помнишь, в тот вечер надели
юбчонки и сбоку разрез
ПРИПЕВ: пр-ш ПРИПЕВ:

Traduction des paroles

Printemps éclaboussé de feuilles vertes
et le spana s'est déchaîné
et des pensées gaies montent dans la tête
et le coeur chatouille le printemps
comment s'étend lentement l'heure d'attente
au-dessus de Tver lilas jour
et tu m'appelles: "Viens à la séance,
mets cette jupe.»
pour susciter l'intérêt
et pour haleter le span,
le printemps est venu à nous à Tver
et pour le lilas blanc
ouvert ce jour de mai/ 2P
Au-dessus de Tver le printemps (Oh, non, Oh, brostier)
vous ne pouvez pas le voir nulle part.
et la fille-Pai va visiter elle-même
à la rencontre du destin
toute la Tver a été submergée par le lilas blanc
et le Commissariat a disparu
toutes les filles, tu te souviens, ont mis ce soir-là
jupe et fente latérale
REFRAIN: pr-W REFRAIN:

Clip vidéo de la chanson Юбочка (Ирина Круг)